查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他太固执己见,听不进别人的意见.用英语怎么说?
他太固执己见,听不进别人的意见.
He is too opinionated to listen to anyone else.
相关词汇
he
is
too
opinionated
to
listen
anyone
else
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
too
adv. 也,太,很,非常;
opinionated
adj. <贬>固执己见的,武断的,自用,师心自用;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
listen
vi. 倾听,留心听,听信,(让对方注意)听着;n. 听,倾听;
anyone
pron. 任何人,任何一个,谁;
else
adv. 其他,否则,另外;adj. 别的,其他的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The job had become reduced quickly to its onerous humiliating routine.
他的工作很快就缩小到只剩些烦琐的例行公事,干着也觉得很不光彩.
The matter is too small to be worth niggling over.
小小不言的事,不必计较.
Nexus - information on refractive and cataract surgery, corneal topography and topographers.
屈光矫正,白内障手术, 角膜地形图的有关信息.
He made obeisance to the king.
他向国王表示臣服.
The sunset was making great splashes of fiery opalescence across the sky.
夕阳将大片天空染成色彩变幻的火红色。
The surgeon applied some ointment to my burnt fingers.
外科医生在我烧伤的指头上敷了一些药膏.
Food did not nauseate her.
吮东西并不使她作呕.
Someone was turning over papers , making a nestling noise.
有谁在那里翻着什么纸张,悉悉窣窣的.
Be based on AJ model, discussed the transverse R & D cooperation of double oligarch below asymmetry condition.
基于AJ模型, 探讨了不对称条件下双寡头的横向R & D合作.
Gaseous helium is inert, colorless, odorless, non corrosive, and nonflammable.
气态氦极不活泼, 无色, 无嗅, 无腐蚀性, 不可燃.
Part superstition and part self - fulfilling prophecy , numerology is a basic trading strategy in China.
部分迷信,部分 自我 感觉,数字学成为中国股民的基本交易策略.
The Huygens ocular , which dates back over 250 years is still in wide use today.
二百五十多年前的惠更斯目镜今天还在广泛使用.
The notions we children were able to form of the great world beyond were exceedingly nebulous.
我们这些孩子所能形成的对外部世界的认识是非常模糊的。
I might have become a dangerous man with all that stubbornness and obstinacy built into me.
我若是养就了那种根深蒂固的犟脾气,也许就成了危险分子。
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外