查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
叛军轰炸了兵工厂.用英语怎么说?
叛军轰炸了兵工厂.
The rebels bombed the munition factory.
相关词汇
the
rebels
bombed
munition
factory
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rebels
n. 反政府的人( rebel的名词复数 ),反叛者,造反者,叛逆者;v. 反抗政府( rebel的第三人称单数 ),反抗权威;
bombed
adj. 遭到轰炸[轰击]的;v. 轰炸,投弹于( bomb的过去式和过去分词 ),失败,不及格,快速前进;
munition
n. 军需品,军火;vt. 给某部门提供军火;
factory
n. 工厂,制造厂,<古>代理店;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He tried to muffle the alarm clock by putting it under his pillow.
他把闹钟塞在枕头底下,想减低声音。
Printing a black-and-white negative on to colour paper produces a similar monochrome effect.
将一张黑白底片冲印到彩色相纸上会产生相似的单色效果。
Say something to mollify his anger.
你去解劝几句,叫他别生气了.
The proper count of the multiplicity was settled by Georges - Henri Halphen in 1873.
真正计相重数的问题是由乔戈斯 - 享利?黑尔芬在1873年解决的.
The inves-tigation was undertaken primarily to mollify pressure groups.
展开调查主要是为了安抚那些压力集团。
The room was filled with a motley collection of furniture and paintings.
屋子里摆满了五花八门的家具和绘画。
He is a mite taller than I.
他比我高一点点.
Moody people are very difficult to deal with.
喜怒无常的人很难打交道。
Button icons, a default button, HTML in a button, and button mnemonics.
按钮图标, 默认按钮, HTML格式的按钮, 按钮助记符.
I put my hand over my mouth to muffle my words, so only my friend could hear.
我把手挡在嘴上,遮住声音, 仅让我的朋友听到.
This monograph belongs to the category of serious popular books.
这本专著是一本较高深的普及读物.
He gave a garbled account of what had happened.
他对所发生事情的叙述含混不清。
They should win, given a modicum of luck.
只要有一点点运气,他们就会赢。
There was purpose and feeling, banter and scoff playing, mingled , on her mobile lineaments.
在她那变幻无常的外貌上,既有决心,又有感情,既有嘲弄, 又有戏虐和开玩笑的神色.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的