查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们骑着马疾驰而去。用英语怎么说?
我们骑着马疾驰而去。
We rode at a spanking trot.
相关词汇
we
rode
at
spanking
trot
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
rode
v. 乘,骑,驾( ride的过去式 ),(骑马、自行车等)穿越,搭乘,飘浮;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
spanking
adv. <非正>非常新;adj. 快速的,飞快的;n. 打屁股;v. 用手掌打( spank的现在分词 );
trot
n. 马的小跑,人快步走,摇摇摆摆学步的孩子,〈古〉老太婆;vi. 小跑,快速前进,赶紧;vt. 使小跑,使快步走;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Except for a patina of charisma, he was like a thousand other bright young men in Toronto.
除了有点儿魅力外,他和多伦多其他众多机灵的年轻小伙子没有两样。
...an alleged plot to subvert the state.
涉嫌颠覆国家的阴谋
Her grandmother mumbled in her sleep...
她祖母含混不清地说着梦话。
A judge has suspended a ban on the magazine pending a full inquiry.
一位法官在进行全面调查之前已经暂缓了对该杂志的禁令。
Other than blowing up a tyre I hadn't done any car maintenance.
除了给轮胎充气外,我没做过任何汽车保养。
He is set to pulverise his two opponents in the race for the presidency.
他决心在总统竞选中彻底击垮他的两个对手。
...one of the most perspicacious and perceptive historians of that period.
那个时期最敏锐、最有洞察力的历史学家之一
Their boat blew up as they slept.
他们睡觉的时候船爆炸了。
Police said they arrested Olivia because her statements did not add up...
警方说他们之所以逮捕奥利维娅是因为她无法自圆其说。
He backed up a few feet and rolled the window down...
他往后倒了几英尺,然后摇下车窗。
Delegates sat in rapt silence as Mrs Fisher spoke...
费希尔夫人发言的时候,代表们都一言不发专心致志地听着。
I had to block the thought out of my mind.
我得把这种想法抛到脑后。
Is it all right with you if we go now?...
我们若现在就走,你同意吗?
Back up, Hans...
倒车,汉斯。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱