查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
埃菲尔铁塔模型用英语怎么说?
埃菲尔铁塔模型
a replica of the Eiffel tower
相关词汇
replica
of
the
tower
replica
n. 复制品;
例句
...a human-sized
replica
of the Statue of Liberty...
真人大小的自由女神像复制品
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
tower
n. 塔,楼塔,要害地,〈罕〉(负伤鸟的)笔直向上飞,〈美〉铁路信号所;vi. 远远高于,远远超过,高耸,超越;na. “Towers“的变体;
例句
Two firemen were hurt in a blaze which swept through a
tower
block last night.
昨晚,一场大火吞噬了一座高层建筑,两位消防员被烧伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The man acquired my tape recorder.
那人偷了我的录音机。
"Aromatherapy oils" are not pure essential oils but dilutions.
“香薰精油”并非纯精油,而是经过稀释的。
We have to offer higher rates.
我们不得不付更高的价钱。
This year’s profits were marginally higher than last year’s.
今年的利润比去年稍微高些。
These latest paintings show how the artist has really grown in maturity.
这些最新的画作显示画家已经真正地步向成熟了。
He considered himself above the law.
他自以为比法还大。
The industry minister described the affair as "an absolute scandal".
工业部长将此事件形容为“绝对的丑闻”。
The reporter finds this book when Xidan book market strolls.
这本书是记者在西单书市闲逛时找到的.
If a guy hunts and owns guns, what do you expect?
如果一个人打猎而且还有自己的枪,你还想指望什么?
He's understood to be there at the personal invitation of President Daniel Arap Moi.
据悉他是应总统丹尼尔·阿拉普·莫伊亲自邀请而到场的。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走