查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们正餐吃的是鲑鱼、鹌鹑肉和水果。用英语怎么说?
他们正餐吃的是鲑鱼、鹌鹑肉和水果。
They dined off salmon, quail, and fruit.
相关词汇
they
dined
off
salmon
quail
and
fruit
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
dined
v. 吃饭,进餐( dine的过去式和过去分词 ),设宴款待,请客;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
salmon
n. 鲑鱼,鲑鱼肉,大马哈鱼,三文
quail
n. 鹌鹑,鹌鹑肉,<美俚>女大学生;vi. 沮丧,畏缩,胆怯,感到恐惧;vt. 使沮丧,使畏缩;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fruit
n. 成果,水果,果实,(大地的)产物;vi. 树或花草结果;vt. 使…结果实;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He showed a propensity for violence.
他表现出暴力倾向。
Venture capital is characterized by high - risk, high - return and high growth potentiality.
风险投资具有高风险 、 高收益、高增长潜力的特点.
Every time we talk about the hard pioneering days, we have so much to say that we can't get it all out.
大家一提起那艰苦创业的日子, 总有说不完的话.
The room's style exemplifies Conran's ideal of "beauty and practicality".
那个房间的风格是体现康兰“美观和实用”观念的典范。
A pestilence was raging in this area.
鼠疫正在这一地区流行.
The Hunter you could liken to the prototypical Ranger.
你们可以把猎人看成游侠.
His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.
他的小说生动地描绘了矿区的生活.
There is a natural tendency for services to proliferate.
各种服务大量产生就成为一种自然的趋势.
This preponderance of military spending all ten years of Obama's medium - term scenario.
这种军费开支的权重优势贯穿奥巴马的中期十年.
Installation of prefabricated units and other works in progress to coordinate closely.
预制构件的安装和其他工程的施工进度要配合默契.
It's no good trying to pull the wool over Harlod's eyes, he's far too perceptive.
无法蒙骗哈罗德, 他洞察力太强了.
Pestilence is a fierce and infective disease which is caused by the pestilential pathogen.
疫病是由感受疫疠之气引起的一种具有强烈传染性的疾病.
She lay pliant in his arms.
她顺从地偎依在他的怀中。
He has a proclivity toward violence.
他有暴力的倾向。
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚