查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们正餐吃的是鲑鱼、鹌鹑肉和水果。用英语怎么说?
他们正餐吃的是鲑鱼、鹌鹑肉和水果。
They dined off salmon, quail, and fruit.
相关词汇
they
dined
off
salmon
quail
and
fruit
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
dined
v. 吃饭,进餐( dine的过去式和过去分词 ),设宴款待,请客;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
salmon
n. 鲑鱼,鲑鱼肉,大马哈鱼,三文
quail
n. 鹌鹑,鹌鹑肉,<美俚>女大学生;vi. 沮丧,畏缩,胆怯,感到恐惧;vt. 使沮丧,使畏缩;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fruit
n. 成果,水果,果实,(大地的)产物;vi. 树或花草结果;vt. 使…结果实;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jack would not have hit the boy without provocation.
如果不是那个男孩挑衅,杰克是不会打他的.
The rain will percolate through the soil.
雨水渗入土中.
They were crazed by the famine and pestilence of that bitter winter.
他们因那年严冬的饥饿与瘟疫而折磨得发狂.
He has a propensity for drinking too much alcohol.
他有酗酒的倾向.
I have doubts about the practicality of their proposal.
我怀疑他们的建议是否行得通。
By subjects : philology , as in mathematics, Luo Wu Xue, Zhizhi school.
所定课目有: 语文学 、 象数学 、 格物学 、 致知学.
She let me postdate the cheque until the end of the month.
她让我将支票上的日期填为月底。
They dined off salmon, quail, and fruit.
他们正餐吃的是鲑鱼、鹌鹑肉和水果。
Major in natural, personality, portraiture, out door pre - wedding and event photography.
主修于自然界拍摄, 个性摄影, 个人写真,户外婚纱, 嘉礼摄影.
The arrival of this South American predator threatened the survival of native species.
这种南美肉食动物的到来威胁到了当地物种的生存.
I'll percolate some coffee, ie make it by percolating.
我去用过滤法煮些咖啡.
The school has won awards for its pioneering work with the community.
这所学校因其针对该社区具有开创性的工作而获奖。
Its clear atmosphere, more populous thoroughfares, and peculiar indifference struck her forcibly.
这里的空气清新, 街道更加宽阔, 还有人们之间那特有的互不关心,这一切都给她留下了深刻的印象.
The waste material is placed in cells with permeable membranes.
废液置于有渗透膜的槽中.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为