查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the original primordial explosion.是什么意思?
...the original primordial explosion.
最初的宇宙大爆炸
相关词汇
the
original
primordial
explosion
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
original
adj. 原始的,独创的,最初的,新颖的;n. 原文,原型,原件,怪人;
primordial
adj. 初生的,初发的,原始的;
explosion
n. 爆炸,炸裂,爆发,扩张,激增,(感情,尤指愤怒的)突然爆发;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Police said they arrested Olivia because her statements did not add up...
警方说他们之所以逮捕奥利维娅是因为她无法自圆其说。
I've really been very obtuse and stupid...
我实在笨得不可理喻。
Then they actually beat her up as well...
接着他们对她竟然也是一顿暴打。
The girl flashed a dazzling smile at the television crew and cameras bearing down on her.
这个女孩对着向她围拢的电视台工作人员和摄影机灿烂一笑。
...a degree in three-dimensional art.
立体艺术专业学位
Even small savings can add up...
甚至从小处节省下来的钱也能积少成多。
This book is suffused with Shaw's characteristic wry Irish humour...
这本书充满了萧伯纳独特的爱尔兰式幽默与嘲讽。
A judge has suspended a ban on the magazine pending a full inquiry.
一位法官在进行全面调查之前已经暂缓了对该杂志的禁令。
Traffic into London on the M11 was backed up for several miles.
进入伦敦的车辆在11号高速公路上堵了好几英里。
A factory making armaments had been bombed the night before and a residential area not far away had been pulverized.
前天晚上,一家兵工厂被炸,不远处的居民区也被夷为平地。
We rode at a spanking trot.
我们骑着马疾驰而去。
Things have thankfully worked out all right...
谢天谢地,事情终于圆满解决了。
The report by Marks & Spencer's chairman will ram this point home...
玛莎百货公司的主席作的报告会透彻地讲明这一点。
I learned to blank those feelings out...
我学着刻意忘记那些感觉。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表