查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那些家具将实用和典雅完美结合。用英语怎么说?
那些家具将实用和典雅完美结合。
The furniture managed to combine practicality with elegance.
相关词汇
the
furniture
managed
to
combine
practicality
with
elegance
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
furniture
n. 家具,设备,附属品;
managed
v. 使用( manage的过去式和过去分词 ),完成(困难的事),经营,明智地使用(金钱、时间、信息等);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
combine
v. 使结合,使化合,兼有,用联合收割机收割;
practicality
n. 实践性,实际性,实用性,实际,实例;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
elegance
n. 高雅,(举止、服饰、风格等的)优雅,精致物品,(思考等的)简洁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mary heard the penetrating bell of an ambulance.
玛丽听到了刺耳的救护车警铃声。
the M25 London orbital
伦敦M25高速环行路
It is the good stabilizer of photosensitive resin, sensitive emulsion, synthetic resin.
是光敏树脂 、 感光乳剂 、 合成树脂的良好稳定剂.
Not, perhaps, a great portend for a new generation of robots.
但是在现实中, 这可能预示着下一代的新机器人.
The skin of amphibians is permeable to water.
两栖动物的皮肤是透水的。
Inflation is an outgrowth of war.
通货膨胀是战争带来的后果
We give our patronage to local shops.
我们光顾本地的商店.
His Chinese kung fu is peerless.
他的中国功夫是无敌的。
In apple trees photosynthesis occurs almost exclusively in the leaves.
苹果树的光合作用几乎只发生在叶内.
As a pitcher, Luther is better than James by a long chalk.
作为一名棒球投手, 卢瑟比詹姆斯高明得多.
There are over 35 000 species of orchid distributed throughout the world.
有35,000多种兰花分布在世界各地.
This big shop is an outgrowth of my little shop I started three years ago.
这所大商店是由我三年前开办的那个小店铺发展而成的.
When he realized nobody was listening to him, he left in a fit of pique .
他发觉无人理睬他的话,就愤然离去。
Poor service affected the waiters'pocketbook.
差劲的服务影响了侍者的收入.
热门汉译英
i
plant
play
probable
open-minded
roused
choose
uteruses
wickedest
shrillest
undergoing
winegrower
adsorbate
terrorists
unwisest
albescent
carry-under
hallways
banderole
savors
visit
hillbilly
tipstaff
restfully
overhang
engirdles
pitfalls
dysemesia
son
热门汉译英
马兜铃属植物
肾脏
叔叔
切合
莎拉
玄武岩石
大篮子
泼妇
满的
配合基
呱呱声
漂浮物
打搅
把编成管弦乐
寂寞的
闪光小鸡草
卷笔刀
资深的
猛增
适于上演
毒刺
割伤
不纯粹的
唯恐
难以预测的情况
用牙刺破
是故
撒泥灰土
吼声
药膏
一丝不挂
印地安那州
去除中心部分
卷云
上皮的
亦用复数
亦总称
子宫白带
亦
白带
补白
皮的
极瘦的人
两个都不
阉人状态
类无睾者
挥砍
一次电话
筑巢
最新汉译英
free-floating
commutate
lubberly
blubbers
warm-bloodedness
sternward
deepdeepen
clinicians
dulcamara
straight-out
bittering
bittered
bittersweet
paster
suntan
nurturer
begettor
midparent
glory
untidied
epiglossa
untidying
mettled
glossa
gossan
vacantion
aurora
bosses
hoists
最新汉译英
哽咽
跳簧
滑稽连环漫画栏
渠魁
连环漫画栏
位于排行之首
首
微妙
加深
临床实习
注意到
麻鸦
中亲值
经过梳毛机梳过的
一下工夫
不含酒精的饮料
使层叠
下等人
裤子
尤指昆虫的
一种蛾的幼虫
鸟或昆虫的
铁路支线
急滩
作汽车喇叭声
中间部
亲石元素
升降舵补助
使皱起
基谐波
轰动性的
水面掠行艇
肌纤维衣
坚信
装玻璃工
用目光压倒
偷偷地行动
不懂
蔬菜杂烩
使开始作用
腰身
用血弄湿
做错
告成
制成麦芽糖
折缝
合著者
图表向导
字体