查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The gains overbalance the losses.是什么意思?
The gains overbalance the losses.
得多于失.
相关词汇
the
gains
overbalance
losses
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
gains
n. 利润( gain的名词复数 ),[土木工程]腰槽,获益;v. 获得( gain的第三人称单数 ),赢得,增加,(钟、表)走快;
例句
This will be used to counterweight the capital
gains
argument.
这将被用来反对资本收益论。
overbalance
vt.& vi. (使)失去平衡而歪倒;
例句
The gains
overbalance
the losses.
得多于失.
losses
n. 损失( loss的名词复数 ),损耗,失败,降低;
例句
Price Waterhouse have traced the
losses
to lenders' inflated assessments of mortgaged property.
普华永道会计师事务所已经查明损失源于贷方对按揭财产估值过高。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My fingers scan a book in braille.
我的手指扫描着一本盲文书.
He bequeathed all his silver to his children.
他把他所有的钱财都留给了孩子。
They secretly entered into collusion with the northern warlords.
他们喑中和北洋军阀勾结起来.
Radiation has a strong effect on the heredity of fruit flies.
射线对于果蝇的遗传产生强烈的作用.
They have those political opinions because they've been indoctrinated all their lives.
他们具有那种政治主张,因为他们一生都在被灌输那种观点.
But you don't need a jetboat or aircraft for a memorable thrill - filled ride.
但是如果你想体验一次难忘的、充满刺激的旅行,你并不一定要乘坐赛艇或飞机.
Jesus made expiation for our sins on the cross.
耶稣在十字架上为我们赎了罪.
She hired a private detective in an attempt to find her daughter.
她雇了一名私人侦探,试图找到自己的女儿。
The auctioneers organized a secret ring to control the sales.
拍卖商们组织起一个秘密团伙来操纵货物的拍卖。
A smile often illumines a homely face.
笑容常使其貌不扬的人显得神采奕奕.
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水