查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她酷爱香槟酒。用英语怎么说?
她酷爱香槟酒。
She has a penchant for champagne.
相关词汇
she
has
penchant
for
champagne
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
penchant
n. (强烈的)倾向,爱好,嗜好;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
champagne
n. 香槟酒,香槟酒色,平原,平野;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
National newsstand buyers and subscribers should be getting it next week.
全国报摊购买者和用户应该得到它下周.
His patriarchal generosity is counter-balanced by his ruthlessness.
他有着族长式的慷慨大方,同时却又冷漠无情。
I can easily bring down the paddler.
我一枪就可打中划船人.
The electron clouds are clearly visible as blurs surrounding the invisible nuclei.
电子云就象环绕着看不见的核的一片云雾.
Nomadic tribes wander these deserts.
游牧部落在这些荒漠上游牧.
This big shop is an outgrowth of my little shop I started three years ago.
这所大商店是由我三年前开办的那个小店铺发展而成的.
We were both very tender and passionate towards one another.
我们相亲相爱,如胶似漆。
Will global warming mean the spread of tropical parasitic diseases?
全球变暖是否意味着热带寄生虫病会蔓延呢?
Stop and talk with people who live a traditional nomadic lifestyle.
偶尔停下与当地的传统游牧民聊聊家常.
The rooms were decorated in delicate pastel shades.
房间都装修得色彩柔和.
He hated the superficiality, the neon glamour and the cheap prettiness of life in L.A.
他痛恨洛杉矶浮华浅薄、灯红酒绿、纸醉金迷的生活。
He visited various penal institutions in the United Kingdom in the late 1930s.
20世纪30年代末他探访了英国各种各样的服刑机构。
The clash of our onslaught hurtled across the field.
我们猛攻的声音传遍战场.
She sighed and looked mournful.
她叹了口气,显得很伤心.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者