查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
偶尔停下与当地的传统游牧民聊聊家常.用英语怎么说?
偶尔停下与当地的传统游牧民聊聊家常.
Stop and talk with people who live a traditional nomadic lifestyle.
相关词汇
stop
and
talk
with
people
who
live
traditional
nomadic
lifestyle
stop
vi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
talk
v. 说话,讨论,讲,说,说闲话;n. 交谈,讨论,报告,空话;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
live
v. 生存,居住,活着,留存;
traditional
adj. 传统的,口传的,惯例的,因袭的;
nomadic
adj. 游牧的,流浪的;
lifestyle
n. 生活方式;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was willing to wager that he didn't own the apartment he lived in.
她愿意打赌他居住的公寓并不属于他。
This is an introduction to a vast and multifaceted domain of inquiry.
此课程是对一项广泛的多层面研究的介绍.
Although he was poor, he was quite generous to his needy friends.
他虽穷, 但对贫苦的朋友很慷慨.
The path was lined with laurels.
小路两旁都种有月桂树.
Four - lane highways crisscross the country.
四线干道纵横交叉布于全国.
It is a misconception to assume that the two continents are similar.
关于这两块大陆相似的假设是一种误解。
Yan Su, China's civilian Major General, the famous playwright, lyricist.
阎肃, 中国的文职少将, 著名剧作家 、 词作家.
Ducts and pipes crisscross.
管道纵横交错.
She jumped back with a little yelp of surprise.
她吃惊地喊叫了一声跳了回去.
After a frank exchange of ideas, the two of them finally broke down their long - standing prejudice against each other and became friends again.
开诚布公地交换思想之后, 他们两人终于解开了 长期 存在的疙瘩,重归于好.
The local people used to wreathe the guest's head in leaves.
当地人过去常把树叶缠在宾客的头上.
His tongue even strayed out to moisten them.
他甚至不知不觉地伸出舌头来舔舔嘴唇.
You can buy it at newsstand.
你可以在书报摊买到.
Rubber Covered Hose - specifically designed and engineered for long lasting service.
橡胶软管盖 - 专门设计和工程的使用寿命.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖