查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对僧侣们颇有微词,认为他们思想偏狭,自视清高。用英语怎么说?
他对僧侣们颇有微词,认为他们思想偏狭,自视清高。
He is critical of the monks, whom he considers narrow-minded and self-righteous.
相关词汇
he
is
critical
of
the
monks
whom
considers
and
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
critical
adj. 批评的,爱挑剔的,关键的,严重的,极重要的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
monks
n. 修道士,僧侣( monk的名词复数 );
whom
pron. (who的宾格)谁;
considers
v. 考虑( consider的第三人称单数 ),想,注意,看重;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's refreshing to hear somebody speaking common sense.
听到有人说话通情达理真是令人耳目一新。
The ransom demand was made by telephone.
赎金是通过电话索要的。
He had no way to redeem his furniture out of pawn.
他无法赎回典当的家具.
She concealed her pregnancy right up to the moment of birth.
她隐瞒了自己怀孕的事,直到孩子出世。
According to protocol, he first reported to the Director of the hospital.
根据礼节,他先向医院院长报到。
She is so reticent about her achievements.
她对自己的成就缄口不言。
He closed his eyes and lay still, trying to purge his mind of anxiety.
他闭上眼睛躺着不动,试图消除内心的焦虑。
All these conclusions are provisional.
所有这些结论都是暂时性的.
An order form was included with the prospectus.
订单附在说明书上.
The ship is still in rigorous quarantine.
该船仍在接受严格的隔离检疫.
She writes under a pseudonym .
她用笔名写作。
I'm having to make a lot of presumptions since I don't really know anything about the case.
事实上我对这个案件一无所知,很多观点都只能是假设。
His speech was too profuse.
他的讲话太长了.
Since I knew Gauleiter Sturtz of Brandenburg quite well , I was able to quash the affair.
由于我熟识勃兰登堡大区区长施蒂茨, 才使大事化小,小事化了.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料