查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
史前的狩猎者和采集者用英语怎么说?
史前的狩猎者和采集者
prehistoric hunters and gatherers
相关词汇
prehistoric
hunters
and
gatherers
prehistoric
adj. 史前的,陈旧的;
hunters
n. 猎人( hunter的名词复数 ),猎犬,猎狐马,搜集某种东西的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gatherers
n. 收集器,收集者( gatherer的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were mere apprentices to piracy.
他们干海盗仅仅是嫩角儿.
On his days off, he takes them to the Museum of Natural History or the Planetarium.
休假的日子里,他就带他们去自然历史博物馆或是天文馆。
Bees pollinate the flowers so the fruits or vegetables blossom each season.
蜜蜂为花朵授粉让蔬菜瓜果每季开花结果.
Schools tend to perpetuate the myth that boys are better at sport than girls.
学校往往会助长男孩比女孩体育强这一错误观念的延续.
There were good grounds for pessimism about future progress.
对将来的发展持悲观态度是有充分依据的.
Let's settle the matter at one stroke , not piecemeal.
把这事一气儿解决了吧, 别零敲碎打了.
Today awarded posthumous Order of Conspicuous Merit , Second Class.
由于功勋卓著, 今天授予二等功.
Their music has been preserved for posterity .
他们的音乐已为后世保存起来。
The planetarium staff also prepared talks for radio broadcast.
天文馆的工作人员还要准备讲稿给电台广播.
Jokes perpetuate various national stereotypes.
笑话固化了对各民族的公式化看法.
The self-catering flats are usually reserved for postgraduate students.
可以自己做饭的公寓一般留给研究生住。
The phony glamour of night clubs soon became stale and boring.
夜总会那种虚荣的繁华不久便失去了新意而使人生厌.
Later, the beak, claws and keel become very soft and pliable.
此后, 喙 、 爪和胸骨变得很软和易弯曲.
Always ask the pharmacist for help.
请向药剂师寻求帮助。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为