查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这幢房子面向西南。用英语怎么说?
这幢房子面向西南。
The house had a south-west aspect.
相关词汇
the
house
had
aspect
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
aspect
n. 方面,面貌,方位,方向,形势;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Climate and weather affect every aspect of our lives...
气候和天气影响着我们生活的方方面面。
'Do you play chess?' he asked, looking askance at Miguel.
“你会下棋吗?”他斜睨着米格尔问道。
Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.
现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
Will put his arm around her shoulders and drew her aside.
威尔一只胳膊搂着她的肩膀,把她拉到了一边。
Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.
伯克按下按钮,电梯开始缓缓上升。
...a singer able to sustain a full tone and clear articulation over extremely long periods.
可以很长时间保持声音洪亮并且吐字清楚的歌手
...the belief that the souls of the faithful and virtuous would ascend to heaven.
虔诚和善良的灵魂会升入天堂的信仰
Mary's got it all so nice — you remember how artistic she always was with colors.
玛丽把一切弄得都很漂亮——你还记得她以前总是对色彩很有艺术品位吧。
...their 1,300 year old artistic traditions.
他们1,300年的艺术传统
...the smiles and artifices of a subtle artful woman...
阴险狡诈的女子的笑里藏刀
They possess a formidable arsenal of rifles, machine guns, landmines and teargas.
他们持有的步枪、机枪、地雷和催泪弹数量惊人。
...Hemingway's artless air and charming smile.
海明威的纯朴气质和迷人微笑
The border, effectively closed since 1981, will be opened as of January the 1st...
实质上从1981年就已关闭的边境将于1月1日开放。
She is an articulate young woman...
她是一个口才很好的年轻女子。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某