查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们持有的步枪、机枪、地雷和催泪弹数量惊人。用英语怎么说?
他们持有的步枪、机枪、地雷和催泪弹数量惊人。
They possess a formidable arsenal of rifles, machine guns, landmines and teargas.
相关词汇
they
possess
formidable
arsenal
of
rifles
machine
guns
landmines
and
teargas
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
possess
vt. 拥有,掌握,懂得,主宰,缠住,迷住;
formidable
adj. 可怕的,令人敬畏的,难以对付的;
arsenal
n. 兵工厂,军火库;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rifles
n. 步枪( rifle的名词复数 ),来福枪;
machine
n. 机器,机械,机械般的人,核心;vt. 用机器制造,用机器加工;vi. 被机器切削;
guns
n. 枪( gun的名词复数 ),发令枪声,受雇杀人的枪手,喷射器;
landmines
n. 潜在的冲突,地雷,投伞水雷( landmine的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
teargas
催泪性毒气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm just going to be hanging around twiddling my thumbs...
我只会闲呆着,什么事也不做。
When July Fourth comes around, the residents of Columbia City throw a noisy party.
每逢7月4号美国独立日,哥伦比亚城的居民们都会举行热闹的聚会。
He had a large parcel under his left arm.
他左胳膊下夹着一个大包裹。
Delegates signed a treaty to reduce the armouries of conventional weapons in Europe.
各代表签署了协议以减少欧洲的常规武器装备。
This great book is ideal for both the travelling supporter and the armchair fan.
这本好书对于喜欢出门旅行的人和足不出户的神游爱好者都是理想的选择。
...a member of the aristocracy.
一个贵族成员
When I arose from the chair, my father and Eleanor's father were in deep conversation...
当我从椅子上站起来时,我父亲和埃莉诺的父亲谈兴正浓。
An armada of U.S. Navy ships participated in the invasion.
美国海军舰队参加了入侵行动。
Rolls Royce produces around 1,000 extremely desirable cars a year.
劳斯莱斯公司每年生产约1,000辆非常吸引人的汽车。
...political arrivistes.
政治野心家
...the 300,000 households who are more than six months in arrears with their mortgages.
拖欠抵押贷款超过6个月的30万户家庭
I've been walking around Moscow and the town is terribly quiet...
我在莫斯科到处游逛,城里非常安静。
Police arrested five young men in connection with one of the attacks...
警方逮捕了与其中一次袭击有关的5名青年男子。
The image is then stored on the computer hard disk as a vast array of black or white dots.
这幅图像当时就以大量黑点或白点排列的形式被存入电脑硬盘。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心