查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个寡妇跳进火葬柴堆.用英语怎么说?
这个寡妇跳进火葬柴堆.
The widow leapt into the funeral pyre.
相关词汇
the
widow
leapt
into
funeral
pyre
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
widow
n. 寡妇,遗孀,[牌]放在一边的几张牌,[印]未排足的
leapt
v. 跳( leap的过去式和过去分词 ),猛然行动,骤增,剧增;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
funeral
n. 葬礼,丧礼,〈比喻〉不愉快的事,操心的事,有关系的事;adj. 葬礼的,出殡用的,出殡时的;
pyre
n. 大堆可燃物,(尤指火葬用的)柴堆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A placard was posted up without any signature , accusing a number of people by name.
有人张贴了一张匿名榜, 指名控告了许多人.
the placid waters of the lake
平静的湖水
Stocks that plummet to half their value aren't losers, they're'non - performers '.
股票价格跌了一半的人不是失败者, 而是 “ 表现不佳”.
We need to adopt a more pragmatic approach.
我们需要采用一种更为实际的方法.
Subsidiary company get preferential treatment when it come to subcontract work.
分公司承接转包(二包)工作时会得到优惠待遇.
Fill in each blank with a proper negative prefix.
用适当的表示否定的前缀填空.
Mengniu and Yili have seen their shares plummet since the incident broke.
自事件发生以来,蒙牛和伊利的股票大幅下跌.
He received a posthumous award for bravery.
他表现勇敢,死后受到了嘉奖.
This might indicate a predisposition to elevated mood and mania, they speculate.
他们推测这可能表示易于情绪高涨或躁狂的体质.
Every inn had a picturesque name — the Black Locust Inn, the Blueberry Inn.
每个旅馆都有一个别致的名字,如“洋槐树旅馆”、“蓝莓旅馆”。
The water slowly drained away, down through the porous soil.
水慢慢流走了,渗入了疏松的土壤。
Is it real coffee or some Scandinavian CHristmas potion?
是真的咖啡还是一些斯堪的纳维亚的基督药?
It is pointless to have a car if you cannot drive it!
假若不会开汽车,有辆汽车又有什麽用呢?
He added sand to the soil to make it more porous.
他往土里掺沙子以提高渗水性能.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途