查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们在男士的姓名前加 " 先生 ".用英语怎么说?
我们在男士的姓名前加 " 先生 ".
We prefix " Mr. " to a man's name.
相关词汇
we
prefix
Mr
to
name
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
prefix
n. <语>前缀,人名前的称谓,前置代号(置于前面的单词或字母、数字);
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
name
n. 名字,名声,有…名称的,著名的人物;vt. 确定,决定,给…取名,说出…的名字;adj. 著名的,据以取名;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a plume of smoke
一缕青烟
His arguments in favour of a new school are very persuasive.
他赞成办一座新学校的理由很有说服力.
Subsidiary company get preferential treatment when it come to subcontract work.
分公司承接转包(二包)工作时会得到优惠待遇.
Bees pollinate the flowers so the fruits or vegetables blossom each season.
蜜蜂为花朵授粉让蔬菜瓜果每季开花结果.
Today awarded posthumous Order of Conspicuous Merit , Second Class.
由于功勋卓著, 今天授予二等功.
a posthumous award for bravery
死后荣膺的英勇奖
She's not the pilchard sort of little slip of a girl , she's a Bonny Scotch trout.
她并不象那瘦小的沙丁, 她是动人的苏格兰白鲈鱼.
The product has been a phenomenal success.
这一产品获得了极大的成功。
a pragmatic approach to management problems
对管理问题采取的务实做法
Easily installed, no need basis etc. prefabricate assembly.
压缩机的安装简便, 无需基础等预制装配.
Is it real coffee or some Scandinavian CHristmas potion?
是真的咖啡还是一些斯堪的纳维亚的基督药?
Local politicians are quick to pounce on any trouble.
地方上的那些政客们动辄抓住问题不放.
A succession of bad harvest had reduced the small farmer to penury.
连续歉收使得这个小农场主陷入了贫困境地.
Venus, Earth, and other planets also perturb Mercury's motion.
金星, 地球和其他行星也使水星的运动受到摄动.
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法