查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
然后我们在杜鹃花丛中沿着陡坡向上爬。用英语怎么说?
然后我们在杜鹃花丛中沿着陡坡向上爬。
Then we ascend steeply through forests of rhododendron.
相关词汇
then
we
ascend
steeply
through
forests
of
rhododendron
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
ascend
vt. 攀登,继承,占领;vi. 上升,爬坡,追溯;
steeply
adv. 险峻地,大坡度地;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
forests
n. 森林( forest的名词复数 ),丛林,(森林似的)一丛,一片;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rhododendron
n. 杜鹃花,[植]杜鹃花属;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He celebrated the arrival of the New Year with a party for his friends.
他为朋友们举行了一个聚会,庆祝新年的到来。
This time it was a friend ringing to try to arrange a fishing trip in Scotland...
这次是一个朋友打来电话,想组织一次到苏格兰的钓鱼旅行。
...Farnham College of Art and Design.
法纳姆美术设计学院
They are regularly sent booklets about personal safety, but they barely read them as they have so much paperwork to deal with...
他们经常会收到关于人身安全问题的宣传册,但因为大量文案工作缠身,他们几乎无暇阅读。
...political arrivistes.
政治野心家
These 50,000 arrears cases represent a tiny fraction of all home owners.
这5万个欠款案例只代表所有业主中的一小部分人。
We were sitting, as I remember, in a riverside restaurant.
我记得我们当时是坐在一个河畔的餐馆里。
He had stripped the house of all articles of value.
他把房间里值钱的东西洗劫一空。
He knows what to do. He's been around...
他知道该做什么。他阅历很丰富。
...an articled clerk.
实习文员
She is an articulate young woman...
她是一个口才很好的年轻女子。
When she has a little spare time she enjoys arranging dried flowers...
她稍有空闲便喜欢摆弄干花。
...an arrangement of a well-known piece by Mozart...
莫扎特一首名曲的改编曲
...patients suffering from blocked arteries.
患动脉栓塞的病人
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖