查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那完全是一派胡言。用英语怎么说?
那完全是一派胡言。
That's arrant nonsense.
相关词汇
arrant
nonsense
arrant
adj. 彻头彻尾的,完全的,臭名昭著;
nonsense
n. 胡说,废话,荒谬的念头,愚蠢的行为,胡闹;adj. 无意义的,荒谬的;int. 荒唐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an overwhelming sense of guilt arising from my actions...
我的行为带来的沉重的罪恶感
The bathroom, with its ancient facilities, is positively arctic.
该浴室设备陈旧,肯定非常寒冷。
The last thing we need are words of wisdom from an armchair critic...
我们最不需要的是纸上谈兵的评论家发表的“智慧”言论。
...the large number of community groups in the area...
该地区大量的社团
There are nearly four million soldiers under arms in this country.
该国有将近400万现役士兵。
The issue has caused heated political argument.
这个问题已经引发了激烈的政治争论。
Environmental groups are up in arms about plans to sink an oil well close to Hadrian's Wall.
环保组织极力反对在哈德良长城附近打油井。
He aroused her mothering instincts.
他激发了她母性的本能。
Arise, Sir William.
起立,威廉爵士。
60 years ago half the French population still lived in rural areas.
60年前有一半法国人仍然生活在乡村地区。
He struck a match, and held it at arm's length.
他划亮一根火柴,伸长胳膊举着。
She moved things around so the table was beneath the windows.
她挪动家具使桌子靠在窗边。
...the main check-in area located in Terminal 1.
位于1号候机厅的主检票区
This great book is ideal for both the travelling supporter and the armchair fan.
这本好书对于喜欢出门旅行的人和足不出户的神游爱好者都是理想的选择。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人