查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请把这些文件复印一下。用英语怎么说?
请把这些文件复印一下。
Xerox these documents,please.
相关词汇
xerox
these
Documents
please
xerox
n. 复印,影印,复印件,影印本;vt.& vi. 复印,影印;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
Documents
n. (计算机)文档( document的名词复数 ),证件,公文,[用复数]票据;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Almost with fascination , Hearn watched Croft working on his trench knife.
侯恩冷眼瞧着克洛夫特磨刀,一时简直瞧得出了神.
a desire for vengeance
复仇心
She could hear the uproar in the room.
她能听见房间里的吵闹声.
I'm sad that Julie'smarriage is on the verge of splitting up.
朱莉的婚姻濒临破裂,我为此感到难过。
I gave her a wink.
我朝她使了个眼色。
I know that they made the most unreasonable demands on you.
我知道他们对你提出了最不合理的要求.
Buying a house is an important transaction for most people.
买房子对大多数人来讲都是件重要的事.
I had to run around to several shops to get that wrench.
我跑了好几家商店,才找到那种扳手.
It wouldn't be wholesome for you to go there.
你到那儿去恐怕不安全.
The natives uniformly agreed on this important point.
当地人在这一要点上达成了共识。
The song is a tribute to Roy Orbison.
那首歌是对罗伊·奥比森的致敬。
The intake valve was jammed open.
进气阀卡住了,关不上。
Please don't trample on the azaleas.
请勿踩踏杜鹃花。
Until this week, every attempt to tighten up the law had failed.
到本周为止,一切旨在严格执法的努力都失败了。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的