查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请把这些文件复印一下。用英语怎么说?
请把这些文件复印一下。
Xerox these documents,please.
相关词汇
xerox
these
Documents
please
xerox
n. 复印,影印,复印件,影印本;vt.& vi. 复印,影印;
例句
The rooms are crammed with humming
Xerox
machines.
那些房间里摆满了嗡嗡作响的复印机。
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
Documents
n. (计算机)文档( document的名词复数 ),证件,公文,[用复数]票据;
例句
...confidential Bank of England
documents
relating to the BCCI affair.
与国际信贷商业银行事务相关的英格兰银行的机密文件
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
例句
She adored her parents and would do anything to
please
them.
她很爱自己的父母,为让他们高兴愿意做任何事。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Are the players on court yet?
球员都上场了吗?
OBJECTIVE : To evaluate the application of anticholinergic agents, theoclears and expectorants in the clinic.
目的: 评价抗胆碱能类药物和茶碱制剂以及祛痰药的临床应用情况.
The warm region is crowded with birds.
温暖的地区鸟类云集。
She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini and lemonade.
她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马提尼酒加柠檬水时,她有点不知所措。
It is legally possible for an elderly person to nominate someone to act for them, should they become incapable of looking after themselves.
从法律上来说,如果老人生活不能自理,他可以指定某人为其代理事务。
We whomped our arch rival in the season’s climactic football game.
我们在该季最精彩足球赛中打败了我们主要的对手。
The thieves carved up the profit from the robbery.
小偷分了抢劫的钱财。
Electric rays stun their prey with huge electrical discharges...
电鳐能放出强大的电流把猎物击晕。
She placed a towel on a cluster of rocks just clear of the tidemark.
她把一条毛巾放在刚没过涨潮线的一堆石头上。
She was following Laura's progress closely.
她密切关注着劳拉的进展。
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
by
lie
moving
life
hot
creating
unbridled
work
underlined
dynasty
ended
pep
love
tells
mas
bow
build
planet
trickled
under
arms
fosters
larger
treated
slew
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
监狱看守
渴望旅行
期末考试
偷工减料的营造商
在社会
的途径
望远镜
反社会的
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
用连字符号连接
墨液
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
最新汉译英
pro
calmer
tidal
interested
very
worsteds
retrieve
learners
grooms
Carlie
lecturer
split
alternating
clouds
gratitude
induration
Bristol
haven
bodies
enclare
onions
landlady
sincere
quantities
pluvian
rapaciously
reputable
wash
bedspring
最新汉译英
同等重要的人
高加索语
不怀疑的
地形发生学
敢于创新的
不能证明为正当的
淋巴肉芽肿
多拌有蛋黄酱
宏表达式
整理成档案
基督教会的
丑陋的地方
师心自用
未引起争论的
运气不佳
大腿上要害部位
年老糊涂
布立吞人
西班牙人
贪婪的人
土地或房屋
变成蓝色
党派主义
有没有胆量
不受限制或支配
基督凡人论
典雅的言辞
品目录
联邦政府的
不付款地
女子同性恋者
通俗地
落选的马
商品定价
排队前进或列队而
憎恶法国人
二氧化碳定量法
摩擦火柴
包囊体
不祥的人或物
暗娼阶层
巧克力蛋糕
不可预料的
自我陶醉
基督教世
单纯化
乳泌停止
垂死的人
细微的差别