查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这本书诙谐幽默,妙语趣话随处可见。用英语怎么说?
这本书诙谐幽默,妙语趣话随处可见。
The book is witty and peppered with good one-liners.
相关词汇
the
book
is
witty
and
peppered
with
good
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
book
n. 书,卷,课本,账簿;vt.& vi. 预订;vt. 登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人),订立演出契约;adj. 书的,账簿上的,得之(或来自)书本的,按照(或依据)书本的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
witty
adj. 诙谐的,机智的,会说俏皮话的,聪明的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
peppered
加胡椒的,撒胡椒粉的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a 60-watt light bulb
60瓦的电灯泡
An unlimited number of copies can still be made from the original.
仍可以由原件复印出无数份副本来。
As soon as we found this out, we closed the ward.
我们一发现此事就关闭了病房。
The hotel's wedged right between the two airports.
那家宾馆正好处于两个机场中间。
She was a fast weaver and the cloth was very good.
她织布织得很快,而且布的质量很好.
The verse rose up to fire his breast with inspiration.
这首诗激发了他的灵感。
The young people have claimed almost daily visitations from the Virgin Mary.
这些年轻人说几乎每天都会看到圣母马利亚显圣。
From her mother she inherited warmth of nature and dusky, semi - tropic beauty.
她从母亲那儿秉承了热情的性格和亚热带的那种皮肤微黑的美.
The lungs ventilate the blood.
肺吸收新鲜空气使血液净化.
Her steady gaze did not waver.
她目不转睛地注视着.
This trip was not like his first triumphant return home in 1990.
这趟行程不同于他1990年的首次衣锦还乡。
They recaptured their trench.
他们重新夺回了堑壕.
As the leaves of autumn wither and fall, so has my own life become barren.
我的生命就如秋叶般枯萎凋零。
She could hear the uproar in the room.
她能听见房间里的吵闹声.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的