查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种行为被认为是浪费而不获认可。用英语怎么说?
这种行为被认为是浪费而不获认可。
This practice is frowned upon as being wasteful.
相关词汇
this
practice
is
frowned
upon
as
being
wasteful
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
practice
n. 练习,实践,(医生或律师的)业务,惯例;vi. 实行,惯常地进行,练习,实习;vt. 实行,实践,执业,练习,惯常地进
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
frowned
v. 皱眉( frown的过去式和过去分词 );
upon
prep. 在…上面,当…时候;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
wasteful
adj. 浪费的,挥霍的,奢侈的,〈诗〉荒芜的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It began to rain again with a vengeance.
又开始下起了大雨。
Single room in lovely flat, roof terrace, non-smoking prof., woman pref.
舒适公寓中的单间,带屋顶阳台,不抽烟的职业人士,女士优先。
From her mother she inherited warmth of nature and dusky, semi - tropic beauty.
她从母亲那儿秉承了热情的性格和亚热带的那种皮肤微黑的美.
The toad had changed its colour to blend in with its new environment.
蟾蜍已经变色,和新的环境融为一体。
Using the sketch, it is now possible to tabulate the coordinates of all the nodes.
应用草图, 现在可以将所有结点的坐标移制成表.
His doubts and hesitations were tiresome.
他的疑惑和犹豫令人厌烦.
People used to go to special health spring to recover from tuberculosis.
人们常去温泉疗养胜地治疗肺结核.
Don't trample on the grass.
勿踏草地.
I know that they made the most unreasonable demands on you.
我知道他们对你提出了最不合理的要求.
to be universally accepted
得到普遍接受
I was a virgin until I was thirty years old.
我30岁前一直是个处女。
Her parents are rumoured to be on the verge of splitting up.
据说她的父母快要离婚了。
They set about disbanding the terrorist groups.
他们开始解散恐怖主义组织。
Tact was never Mr Moore's strength.
摩尔先生处事不够圆通。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖