查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
下标O和W分别表示属于未风化和已风化的状态.用英语怎么说?
下标O和W分别表示属于未风化和已风化的状态.
The subscript O and W identify the unweathered and weathered states.
相关词汇
the
subscript
and
identify
weathered
States
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
subscript
adj. 下标的,写在下方的,脚注的;n. 下标,脚注,下角数码;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
identify
vt. 识别,认出,确定,使参与,把…看成一样;vi. 确定,认
weathered
风化的;
States
n. 国家( state的名词复数 ),州,[the states][口语]美国,心态;v. 规定( state的第三人称单数 ),陈述,确定,[法律]详述(案情等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People were awakened rudely by a siren just outside their window.
人们被窗外传来的汽笛声猛然惊醒了。
We'd better straighten up the house before they get back.
我们最好在他们回来之前把房子收拾好.
The phrase is labelled as slang in the dictionary.
这个短语在这本字典里被注为俚语.
to safeguard a person's interests
维护某人的利益
The goods are ready for shipment.
货物备妥待运。
Her hair was styled into a cascade of spiral curls.
她的头发被做成了瀑布般的螺旋形鬈发.
Tens of thousands of men, year after year, have travelled southwards to find work.
每年有数万人到南方去找工作.
Atanas ordered a shrimp cocktail and a salad.
阿塔纳斯点了一份鸡尾冷虾和一份色拉。
She looked sorrowful and dejected.
她看上去又悲伤又沮丧.
It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.
用茶匙铲煤是荒谬的.
Friends managed to smuggle him secretly out of the country.
朋友们想方设法将他秘密送出国了.
Somewhere in the distance a siren hooted.
远处某个地方响起了警报声。
The Saturn family of launch vehicles falls into three types or groups.
“土星族”飞行器可以分为三类或三组.
The blast may deflect structural steel frames, collapse roofs, dish - in walls, shatter panels, and break windows.
爆震可能使结构物的钢架变形, 屋顶倒塌墙壁内陷, 墙板破碎, 窗户玻璃破碎等.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为