查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把面粉筛到碗里。用英语怎么说?
把面粉筛到碗里。
Sift the flour into a bowl.
相关词汇
sift
the
flour
into
bowl
sift
vt. 筛分,精选,撒,审查;vi. 筛,细查;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
flour
n. 面粉;vt. 撒上粉;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
bowl
n. 碗,一碗东西,碗状物,[体]木球;vi. 参加保龄球赛,[体]投球,[体]玩滚木球,稳而快地行驶;vt. 投掷或滚动(球),滚球得分,表演保龄球,打倒,撞击;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He handed me a little rectangle of white paper.
他递给我一张小小的长方形白纸片。
the growing economic crisis and resultant unemployment
不断加剧的经济危机以及由此而产生的失业
The vocation advocate found the word "vocal" and "reciprocal" not in the vocabulary.
职业倡导者发现“嗓音的”和“交互的”两词不在词汇表中。
I stare in rapture at the ball.
我欣喜若狂地盯着球。
As a matter of routine, the sheriff's office there had been notified of the change of address.
按照惯例, 他们已把地址变更的消息通知了那里的郡长办公室.
Please refrain from smoking.
请勿吸烟。
They narrowly escaped shipwreck in a storm in the North Sea.
他们在北海遇到风暴,船险些失事。
All single full-time students must reside in university residence halls.
所有单身的全日制学生都必须住大学宿舍。
Suppose the width of a rectangle is x metres.
设长方形的宽是x米.
Conclusion: MEBO can promote regenerative healing of diabetic skin ulcer.
结论: 美宝湿润烧伤膏可促进糖尿病性皮肤溃疡再生愈合.
" The bodyguards were of Santino's regime but picked by me.
“ 真的死了, ” 他说,“保镖是桑迪诺兵团的人,但,是我挑选的.
The true face of Lushan is lost to my sight , for it is right in this mountain that I reside.
不识庐山真面目, 只缘身在此山中.
Keep an eye on that rascal. Don't let him run away.
看住他,别让这坏家伙跑了!
Many voted for the repeal of that property law.
许多人投票赞成废止那项财产法.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人