查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
腹袋是有袋动物的特色.用英语怎么说?
腹袋是有袋动物的特色.
Pouches are a peculiarity of marsupials.
相关词汇
pouches
are
peculiarity
of
marsupials
pouches
--
例句
There were
pouches
under the eyes, the skin sagged from the cheekbones.
眼眶下面有皱纹,双颊的皮肉松弛.
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
peculiarity
n. 特性,特质,怪癖,奇形怪状;
例句
Joe's other
peculiarity
was that he was constantly munching hard candy.
乔还有一个怪癖,就是喜欢不停地嚼硬糖。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
marsupials
有袋类;
例句
...arboreal
marsupials
which resemble monkeys.
和猴类相似的树栖有袋动物
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Earth’s path round the sun is elliptical.
地球绕太阳的轨迹是椭圆的。
Why not make a pecuniary sacrifice?
为什么不能在用度上紧缩一点 呢 ?
He peddled fish from a pushcart.
他推着手推车沿街卖鱼.
The satellite that landed in their garden made the family a bit of a nine days’ wonder, but no one remembers their name now.
这家人因宪星落在家中花园里而轰动一时,不过现在已没人记得他们的名字了。
It was difficult to strike the right balance between justice and expediency.
在公正与私利之间很难两全.
The old man likes raising rabbits, chickens, dogs and horses.
这个老人喜欢养兔子、鸡、狗和马。
The exiles had been cut off from all contact with their homeland.
流亡者被切断了与家乡的所有联系。
I found myself behind a curtain, necking with my best friend's wife.
我意识到自己在帘子后面吻着至友的妻子。
A goose waddles aimlessly.
一只鹅在摇摇摇摆漫无目的地走着.
Don't you raise your voice to me, Henry Rollins!...
别冲我叫嚷,亨利·罗林斯!
热门汉译英
she
saps
touted
aim
flies
parents
teacher
ben
Brunton
ceil
yardmeasure
disposables
reserved
ginsenoside
chart
return
clerks
Swedes
fox-brush
discrepant
least
inventing
rid
amulet
supermarket
side
long-term
bunkoed
calloused
热门汉译英
流态化停滞
埃斯特纶
鸢尾甙元
吃同类的肉
幼根
自荐
编年的
哈帕甙
装运邮件的
吵嚷
黏着
加长
难解的事件
突然的猛拉
堆叠
易受感动者
浪费金钱
渐增的
四十分之一
难望矫正
神智健全的
葡萄串状的
最初
消炎痛
禁酒
冒名顶替
脆硫锑铅矿
杂凑的
听差
恩人
较劲
威压
可爆性
令人悲痛的
人名地址录
羊毛围巾
有利可图的
逆向彗尾
肾小球膜
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
最新汉译英
extraterrestrial
intellectualness
autonomous
wizardry
isoconcentration
book
prevented
babies
with
ground
orifices
grinds
woods
Approaching
robot
boss
informs
propriety
eagerly
Fuego
te-hee
larvi-
hydro-
suds
approvals
lathery
lather
seed
lathing
最新汉译英
地球大气圈外的
亲戚朋友
按次序的
新发明
作诗者
缺少
光圈
冉冉
下毛毛雨
囊地鼠
上绣花
估价单
濒临于
干小麦
装订机
寄宿舍
封印
捣棒
常化
使氢化
有法律约束的
圣徒
改变
语境
充满泡沫的
火焰
燃烧着的木头
覆以板条
燃烧着的
交谊
情意
东正教
教书
木炭
丝孢菌病
引起敬畏的
小麦田
敬畏的
充满敬畏的
懂实际知识的
蓼科荞麦属
上丘脑
荍
通情达理的
脑
侧面部队
氮酮
计算机的运作
精神失常的