查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
近1/3的孩子体重严重偏轻。用英语怎么说?
近1/3的孩子体重严重偏轻。
Nearly a third of the children were severely underweight.
相关词汇
nearly
third
of
the
children
were
severely
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
third
n. 第三,三分之一,第三档;adj. 第三的,三分之一的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
severely
adv. 严格地,严重地,严厉地,严肃地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The accident was caused by people slowing down to rubber-neck.
事故是由为了看热闹而减速的人引起的。
People were making for the air-raid shelters below ground.
人们正奔向地下防空洞。
If you can't restrain your dog you must lock it up.
如果你无法管住你的狗,就必须把它关起来.
Next, close your eyes then screw them up tight.
接着,合上双眼,然后再用力闭紧。
The blade of this knife is so dull that it will not cut a radish.
这把刀的刀刃太钝,不能切萝卜。
Relentless in his pursuit of quality, his technical ability was remarkable.
对质量孜孜不倦的追求使他的技能出类拔萃。
The emperor was clad in a rich robe encrusted with jewels.
皇帝身穿一件镶满宝石的华贵礼袍.
Rake the soil, press the seed into it, then cover it lightly.
将土耙松,把种子种在土里,然后轻轻地盖上土。
The Seaman was a bar for pool players and hard drinkers.
“水手”是供台球玩家和酒徒消遣的酒吧。
The Prime Minister called for more economic self-reliance.
首相呼吁加强经济上的自给自足。
The Redskins punted. Dallas then marched 79 yards to seal the victory.
红人队选择了弃踢,达拉斯队随即跑出79码从而锁定胜局。
They recall the good buddies they used to have in middle school.
他们想起了过去上中学时的好伙伴。
She felt her heartbeat quicken as he approached.
随着他的走近,她觉得自己的心跳加速了。
A control system for a new diesel rotary distributor pump is here introduced.
这里介绍一种新型柴油机回转式分配泵的控制系统.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人