查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
近1/3的孩子体重严重偏轻。用英语怎么说?
近1/3的孩子体重严重偏轻。
Nearly a third of the children were severely underweight.
相关词汇
nearly
third
of
the
children
were
severely
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
third
n. 第三,三分之一,第三档;adj. 第三的,三分之一的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
severely
adv. 严格地,严重地,严厉地,严肃地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They only just managed to scrape the money together.
他们只是勉强凑够了钱。
After days of reflection she decided to write back.
想了几天之后她决定回信。
It is real prayer, and not mechanical repetition.
这是真正的祈祷,不是机械的重复。
Yasin had seriously hurt himself while trying to escape from the police.
亚辛试图从警察手中逃脱时受了重伤。
He needs to stop fairly often for refreshment.
他须时不时地停下来喘口气.
Unable to restrain herself, she rose and went to the phone.
她没能克制住自己,起身走向电话。
The rage in his eyes made her blood run cold.
他眼中的怒火吓得她汗毛倒竖。
I am a sinner and I need to repent of my sins.
我是个罪人,必须忏悔我的罪过。
She has said nothing regarding your request.
关于你的要求,她什么也没说。
Tom was leading, a rifle slung over his back.
汤姆走在前面,背上挂着一支步枪。
They recall the good buddies they used to have in middle school.
他们想起了过去上中学时的好伙伴。
The emperor was clad in a rich robe encrusted with jewels.
皇帝身穿一件镶满宝石的华贵礼袍.
She seemed to be unable to rouse herself to do anything.
她似乎打不起精神去做任何事情。
The critic padded out the review with quotation from the author.
这个评论家引用那个作家的话添凑了这篇评论.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如