查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
梨子熟了就会变甜.用英语怎么说?
梨子熟了就会变甜.
The pears will sweeten as they ripen.
相关词汇
the
pears
will
sweeten
as
they
ripen
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
pears
n. 梨(树)( pear的名词复数 );
例句
Peel the
pears
and remove the cores.
将梨削皮去核。
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
例句
He
will
be keeping abreast of the news...
他将时刻关注最新消息。
sweeten
vt. 使甜,把…弄香,使温和,使愉快,使悦耳;vi. 变甜;
例句
The Australians fry their bananas and
sweeten
them with honey.
澳大利亚人把香蕉炸了,然后再淋上蜂蜜吃。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
ripen
vt.& vi. (使)成熟,(使)熟;
例句
Pick and
ripen
any green fruits in a warm dark place.
摘些还没有熟的水果然后在温暖阴暗的地方放熟。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The loan was a palliative, not a cure, for ever-increasing financial troubles.
对于越来越多的财政问题,贷款只是权宜之计,不是解决方法。
It came to a grand total of £20,329.
总计20,329英镑。
...director-general of penal affairs at the justice ministry.
司法部刑事处处长
...a series focusing on the fascinations of the British Museum.
主要讲述大英博物馆魅力的系列节目
At least, people who were not as farsighted as I will call it that.
至少, 那些和我一样有远见的人会这样说.
The targets would not be achieved unless other departments showed equal commitment.
除非其他部门同样努力,否则这些目标无法达成。
Results All femoral fractures healed, pin infection ankylosis rate were 47.8 %.
结果股骨骨折全部愈合, 治疗过程中有34.8%的病例出现不同程度的针道感染和渗液,有47.
They admit they are now desperate for a lucky break...
他们承认现在急盼幸运之神的降临。
He failed because of inexperience.
他由于经验缺乏而失败了。
an activist with a flair for publicity
善于宣传鼓动的激进主义分子
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
all
threat
costa
lesson
site
forsaken
pro
a
alphabet
psyche
Tuesday
overcast
essence
will
messages
method
makes
blacked
hat
reads
liked
circle
coping
热门汉译英
一阵微风
单元
名人
反面
叶柄
足下
录音
基本的
辩护律师
略低于某标准的
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
传染病院
使完整
不断地批评
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
朗读
留下印象
图书馆馆长
一日的
挤在一起
要点摘录
婴儿时期
发出辘辘声
创立人
毫无进展的
刷新者
基础理论
使陷入泥沼
太过分
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
进站
未浸渍的
成果
中段
最新汉译英
ascertained
calory
lories
prated
mien
infallibility
certification
certificatory
eulogiums
encomiums
benedictions
eclat
gloriousness
eulogization
benediction
omniscience
glory
duriprate
incontrovertibility
ascertains
certainty
ascertain
vainglory
exemplory
pillories
prattling
certation
pillorying
certifiably
最新汉译英
小窃
色泽甚浓的
非常美的事物
大卡路里
领航执照
赞美词
不逊之言
某一例
颈手枷
执照税
某些原生动物的
牌照
内消旋异构体
卡路里
某些
甲板
在某一个商店
某一个商店
增强的
蹦裂
内消旋
中胆青素
情感过弱
肾上腺功能减退
阑尾系膜
中间气压
螨状的
凸窗座
欢唱的人
卡罗尔
弃绝
韵律学
贫血的
补血药
韵律地
贝因
拍马的
加小枝花样
奥氏体的
拍马
奥氏体变拔丝法
奥氏体等温时效
马氏体应力
奥氏马氏体
里摩日
奥氏体
甲基柠檬素
马氏体应力淬火
马氏体