查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人们被迫学会了自力更生。用英语怎么说?
人们被迫学会了自力更生。
People learned self-reliance because they had to.
相关词汇
people
learned
because
they
had
to
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
例句
Most
people
have very little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
learned
adj. 有学问的,博学的,学术上的,精通某门学问的;v. 学习(learn的过去式和过去分词),得知;
例句
They have
learned
the lessons of business management theory, and put them into action.
他们不仅学习了商业管理理论方面的课程,并且学以致用。
because
conj. 因为;
例句
5,000 people die every year
because
of accidents in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's been a tumultuous day at the international trade negotiations in Brussels.
那是布鲁塞尔国际贸易谈判中纷乱的一天。
I've had a frantic rush to get my work done.
我急急忙忙地赶完工作.
His ideas are very orthodox.
他的思想非常合乎规范。
Gently but implacably, the silk tie around the girl's throat drew tighter.
缓慢而绝决地, 那条缠绕在女孩脖子上的丝质领带愈勒愈紧了.
'You're not really seriously considering this thing, are you?' — 'No, of course not.'
“你不是真的在认真考虑这件事,是吧?”——“没有,当然没有。”
We esteem Sigmund Freud as the father of psychoanalysis.
我们把西格蒙德·弗罗伊德看做精神分析学之父.
She was amazed at the number of astral bodies the new telescope revealed.
从这台新的望远镜里竟能看到那么多的星体,这把她惊呆了.
The mower is covered with rust.
割草机布满了锈。
Lacerating Slash : Deals 1,735 damage every two seconds for 18 seconds. Only used in phase two.
在十八秒内每两秒造成1735伤害. 只在阶段二使用.
It is a German play , no matter what, with a tricking, shifting after - piece between the acts.
不管哪个德国剧, 幕与幕之间都要有幽默滑稽的剧未余兴.
热门汉译英
i
l
a
simple
page
inefficient
game
narrow
christian
bracketed
functioning
determinedly
assignable
attending
pro
subjects
walk
lingered
moves
retreated
supermarket
Pilot
android
like
blacked
uphold
brewed
have
unicorn
热门汉译英
留下印象
二乙酰基胺
克雷韦库尔
表皮病
未驯服的
牛群
氨水
打屁股
前位
助消化的
浪费金钱
异常依恋
迅速处理
相识的人
原点
鹦鹉螺
位映象
游走细胞定位
滑翔导弹
定碳仪
讨论等部份内容的
或中止
止动器
毫安计
对社会
脂酸血
电锁器
皮肤黏膜肌炎
用皮带捆住的
酒石酸福可定
无独立见解的
神经痛等症状
长满刺的
企业单位
插满
业单位
小单位
满载的
衣壳蛋白亚单位
大公的地位
辩论练习
二进位制信息单位
闻阈图
高级市政官的职位
颊向错位
臂状部位
正式的指示
古时长度单位
表示因果关系
最新汉译英
drained
canalization
blastosphere
withstanding
acaulescence
gymnosophist
granulometer
genuflection
ectopatagium
multifarious
ductilometer
malleableize
cerebropathy
meteoropathy
chalcedonies
impolitely
acidophobous
metagalaxies
announciator
microcommand
familiarized
impoliteness
amygdaliform
autotracking
underlayment
unimaginable
enterobiasis
biorthogonal
incinerating
最新汉译英
英国
出国
季风
使稳定平衡
前位
令人着迷地
开除
农场住宅
黄鼠狼
成绩单
不名一文
滑稽可笑
连接词省略
古巴
跳绳
不平坦的
有顶的
摆放餐具
有报酬的
牛群
班科
约略
耶西
神听
对柱
谈话
钱箱
巨头畸形
盾形奖牌
相识的人
重加权衡
留下印象
两眼轴向不等
极端主义者
积极地比赛
大力
尿黑酸尿症
突来的灵感
阴森地逼近
同源捕虏体
夸休可尔症
外阴缝合术
年金享受权
船停靠码头
风尚等的流
外汇申请书
恒星演化学
外原性毒素
无线电频率