查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
牧师紧闭双眼,以避开强光。用英语怎么说?
牧师紧闭双眼,以避开强光。
The priest's eyes were squeezed shut against the light.
相关词汇
the
eyes
were
squeezed
shut
against
light
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
squeezed
squeeze(挤压)的过去式与过去分词;
shut
vt.& vi. 关闭,合上,打烊,闭上;adj. 关闭,停业,合拢,关门;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How many tons of ore can this machine crush in an hour?
这机器每小时可以破碎多少吨矿石?
Since remove to outskirt, I went for a walk at here heaps of times.
自从搬到郊外居住以后, 我无数次来这里漫步.
They refined crude oil into various petroleum products.
他们将原油提炼成各种石油产品.
It's a beautiful, clean and orderly city.
这是一座美丽清洁、秩序井然的城市。
"Here's your ticket," he said, and he tore it off the pad.
“给你票,”他说着,从票本上把票撕了下来。
The nap of the coat has been worn off.
外衣上的绒毛已经磨掉了.
An owl hooted nearby.
一只猫头鹰在附近啼叫。
Her naked body was found wrapped in a sheet in a field.
在田里发现了她的尸体,全身赤裸,裹在一条床单里。
...the passive enjoyment one gets from looking at a painting or sculpture.
观看绘画或雕塑获得的被动享受
They neglect their duty at the least hint of fun elsewhere.
别处哪怕发生一丁点儿乐事,他们便会忘记自己的职责。
The plant requires nitrogen in order to make proteins.
植物需要氮以便制造蛋白质.
I mean, how could they possibly eat that stuff?
我的意思是,他们怎么可能吃那东西呢?
The doctor prepared to prescribe a receipt.
医生准备开个药方.
There was a pail of water on the ground.
地上有一桶水.
热门汉译英
my
by
l
already
they
courted
drama
balanced
Twice
soled
ley
pitied
farmed
smoothest
Work
intervened
headless
was
default
Gemini
poisons
rediscovery
disappoints
fey
der
depicting
overtaken
young
bugs
热门汉译英
来
苯福林
权力主义的
哭叫
猛烈的
呆瓜
二十一碳烯
托爾格
书法
神志
六乙基二锡
挑衅
乳腺钙化防御
猛烈的空袭
改用假名的
驾驶
复习功课
阿朴脂蛋白
请
女骗子
按次序排列成形
宣读
一段
附加的
绳子
法医学的
火焰稳定器
河
大祭司的
你自己
认识到
激烈的
铜牌
宏逻辑
酸液过多症
工装
逸出
声音
撕裂
变得更好
英国英语语法
电路试验板
变柱铀矿
赫利耶
不妥协态度
使局部化
自体败血病
尤指衣服或带子
长春新碱
最新汉译英
harboured
XIV
exquisite
Singer
lomondomycin
skits
argot
halved
Bado
extrapleural
filer
low
vaguely
circumstances
bag
woodcarver
hashValue
Sagitta
joining
Gemini
outbreaks
mosaics
protested
trembler
prefiguring
1809-1847
Davydd
tequila
exclusive
最新汉译英
可恶地
加热于
重组
无色的
好奇地查看
使成为一部分
慢慢露出
火盆
低声吟唱
有黏着力的
皮疽病
马虎
奉献圣体
自动装货车
下毛毛雨的
痉挛性的
不卫生的
录音打字员
极想得到
领导者
锗的
分娩
咨询人
哄骗
经过浓缩的
列表
呆瓜
酸渍甘蓝
均摊
酸液过多症
宣读
差错
腕铰钢
氟代甲苯
你自己
抗酸剂
左边
防风雨的
佛尔酮
悲剧理论
如毛刷的
谨慎地
公共浴室
不服
使受挫折
非对映体
健壮的
串
可可粉