查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
露丝玩水玩得很开心。用英语怎么说?
露丝玩水玩得很开心。
Ruth enjoyed her paddle.
相关词汇
Ruth
enjoyed
her
paddle
Ruth
n. 怜悯,悲哀;
enjoyed
v. 享有( enjoy的过去式和过去分词 ),玩得快乐,喜欢;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
paddle
n. [航海] 宽叶短桨,桨状物,搅拌金矿的铁器,类似铁铲的工具,洗衣板,扁板;vi. 涉水,趟水,用桨划船,荡桨;vt. 用浆划动,用船桨推动(船只),搬运,运输,拍打,搅
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their own lives already seemed to possess the symmetries of narrative art.
他们自己的生活似乎已经拥有叙事艺术的对称性。
Modernism was the characteristic expression of the experience of modernity.
现代主义是现代经验的典型表现.
We set out to find the truth behind the mystery.
我们开始着手揭开谜团背后的真相。
The silicon chips are less than a millimetre thick.
这些硅片厚度不足一毫米。
Ozone is produced by the reaction between oxygen and ultra-violet light.
臭氧由氧气和紫外线发生反应而产生。
The fallen tree lying across the road is an obstacle.
横在大路上一棵倒下的树是障碍.
Held straddles Modernism and Post - Modernism.
赫尔德兼备现代主义和后现代主义.
It was his first visit to his native country since 1948.
这是自1948年以来他首次回到自己的祖国。
They follow minutely the news from abroad on Cable News Network.
他们密切追踪有线电视新闻网上的国外新闻。
It's not easy at first, but it soon becomes second nature.
起初不容易,但很快就习惯了。
"Sergeant, I should like a word with you," said the newcomer, in a pleasantly-inflected baritone.
“巡佐,我想和您说句话,”新来的人用悦耳的男中音说道。
Go right ahead, I'm sure you don't need me to organize you.
只管干吧,我相信你用不着我来为你安排。
They wanted to modernise the programme, sex it up.
他们想让节目现代化,更富吸引力。
He gave the newcomer the works.
他捉弄了这个新来的人.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
now
any
i
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
china
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
段落
驯服
存档
作品
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
播音
三角洲
简报
中提琴
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
想象力丰富的
一首诗
政治
成语
脱扣
高级快车
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
主题
偷
计划
传送带
文章
评分
最新汉译英
swam
conceding
glum
ripping
rules
trend
Siegel
habitats
bowed
maim
blows
parent
negated
kitty
scares
cooked
hypnotherapists
review
realize
rapids
Summary
jackets
term
module
originate
late
singled
entering
chaired
最新汉译英
巴尔的摩
有超人听力的
运动背心
燃烧弹
通讯卫星公司
切成薄片
活人
镧系元素
报导
多半
基督教世界
拳斗
炭疗法
难制服的
狂怒
画室
青足鹬
深褐色
调料
被宠坏的
没有东西
圣子
高尔夫球场管理人
乱推
东亚各国的堤岸
合理的行动
书法
新加入某组织的人
可伸展的
辨别者
刚硬
像座
凯文
计划
课文
描述方法
有教益地
描述的
尤指恶性肿瘤
似侏儒的
不能兑现的报酬
亚美尼亚人的
宽松
秩序
以示领地占有
任意发挥
伸腰
平滑肌无力
向东的