查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇.用英语怎么说?
她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇.
She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers.
相关词汇
she
avenged
her
death
upon
the
Nazi
soldiers
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
avenged
v. 为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 ),为…报复;
例句
She
avenged
her mother's death upon the Nazi soldiers.
她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
例句
The following year Parliament voted to abolish the
death
penalty for murder...
议会于翌年表决对谋杀罪废除死刑。
upon
prep. 在…上面,当…时候;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based
upon
divine right.
以神权为基础的君主专制学说
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Nazi
n. (德国的)纳粹党员,纳粹主义,纳粹主义信徒;adj. 纳粹党的,纳粹主义的;
例句
...the rise of the
Nazi
Party.
纳粹党的兴起
soldiers
n. 士兵,军人( soldier的名词复数 ),兵员,士卒;
例句
13
soldiers
were killed and 10 wounded in action.
战斗中有13名士兵阵亡,10名士兵受伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They implied him to be honest.
他们暗指他是诚实的。
Lucy's tears rolled down her face.
露西的眼泪从她的脸上滚了下来。
Care must be taken when trimming around woody plants like shrubs and trees...
修剪灌木和乔木这样的木本植物时必须小心。
I wonder if he's really taking it in.
我想知道他是否真正明白了。
If you can buy only one case at auction, it should be vintage port.
如果你在拍卖会上只能买一样东西,那就应该是上等的波尔图葡萄酒。
I cannot tell why this heart languishes in silence.
我说不出这心为什么那样默默地颓丧着.
Wipe the wand off before the first coat to prevent clumping.
把睫毛棒刷干净,避免结块.
Mr Martin was taken out of his car at gunpoint.
马丁先生被人用枪指着从车里带了出来。
Hemophilia: Hereditary Bleeding disorder caused by deficiency of a coagulation factor.
血友病: 一种遗传性出血性疾病,因先天性缺乏某种凝血因子而引起.
Consequent upon the structural flexibility and the ligand binding, circulating albumin exhibits chemical and physical microheterogeneity.
由于其结构上的易变性和配体结合的不同, 循环中的白蛋白表现出化学和物理上的微观不均一性.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道