查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
哎哟,好痛。用英语怎么说?
哎哟,好痛。
Ouch. That hurt.
相关词汇
ouch
that
hurt
ouch
int. (痛苦或惊讶时的叫声)哎哟;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
hurt
vt. 损害,使受伤,使伤心,使受皮肉之苦;vi. 疼痛,感到疼痛,受痛苦,有坏处,有害;n. 伤害,痛苦;adj. 受伤的,痛苦的,(受)损坏的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The cream buns and sausage rolls were polished off in next to no time.
转眼之间,奶油面包和腊肠卷就被一扫而光.
I really thought I was something when I wore that hat and my patent leather shoes...
我头戴那顶帽子,脚蹬漆皮鞋,当时感觉挺像那么回事儿。
...the figures speak for themselves — low order books, bleak prospects at home and a worsening outlook for exports...
这些数字本身就说明了问题——订单订购量低,国内销售前景惨淡,出口形势日趋恶化。
She doesn't seem cut out for this tough neighbourhood.
她似乎不适合在这个治安恶劣的社区生活。
'I've never been to Paris.' — 'That's a pity. You should go one day.'
“我从没去过巴黎。”——“可惜了,你什么时候应该去一次。”
The operation was code-named Moonlight Sonata.
这次行动的代号是“月光奏鸣曲”。
Your doctor will monitor your blood pressure.
医生会监测你的血压。
I was simply staggered by the heat of the Argentinian high-summer.
阿根廷盛夏的酷热真让我大吃一惊。
Look at that guy. He's got red socks...
你看那边那个家伙,他穿着双红袜子。
'You got married, right?' — 'Yeah, that's it.'
“你结婚了吧?”——“嗯,结了。”
It's FREEPOST, so there's no need for a stamp.
这是免费邮寄,不用贴邮票。
See Beijing ( Shaoxing, Shanghai, Guangdong, Sichuan, Northeast , Huangmei , Huagu ) opera.
看京 ( 越 、 沪 、 粤 、 川 、 评 、 黄、梅、花鼓 ) 戏.
His shoe had rucked up one corner of the pale rug.
他的鞋子把浅色地毯的一角弄皱了。
He is a veteran parliamentarian whose views enjoy widespread respect.
他是个资深议员,其观点受到广泛尊重。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上