查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
刚才和你说话的人是我老婆。用英语怎么说?
刚才和你说话的人是我老婆。
That's my wife you were talking to...
相关词汇
my
wife
you
were
talking
to
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
talking
n. 讲话,(表示对所说的事情感兴趣) 你这话说着了,提起,说到;adj. 会说话的,讲话的,饶舌的,富于表情的;v. 说( talk的现在分词 ),讨论,说话,(用以强调款额、情况严重程度等)讲的是;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most women will be offered an ultrasound scan during pregnancy, although it's not obligatory...
大多数处于妊娠期的妇女将被建议接受超声波检查,不过这不是强制性的。
One minus one is zero...
1减1等于0。
...self-service fountain sodas and small bags of potato chips.
自助冷饮和小包薯片
...nurses seeking greener pastures overseas.
到国外寻求更好前程的护士们
He set out several principles that he hopes will guide his successors...
他制订了几条原则,希望可以引导继任者。
Is there anything you'd like to borrow, before your own things are unpacked?
你在打开行李之前还要借什么东西吗?
She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.
她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
Kathy smiled at her daughter's radiant face...
凯茜对着女儿容光焕发的面孔微笑着。
There was a bit of a wind and it was blowing onshore, variable, but quite strong.
有一阵风朝岸上吹来,风向变化不定,但风力很强。
All the candidates won places on the ruling council...
所有候选人都在管理委员会赢得了席位。
'I've got a great feeling about it.' — 'Me too.'...
“我感觉这次一定没问题。”——“我也是。”
We'll manage somehow, you and me. I know we will...
我和你,我们总能应付过去的。我知道我们会的。
...four desperately hot, sticky days in the middle of August.
8 月中旬极其闷热的 4 天
'I'm with you all the way.' — 'Thank you.'
“我会一直支持你。”——“谢谢!”
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为