查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他赢得了“反叛牧师”的称号。用英语怎么说?
他赢得了“反叛牧师”的称号。
He earned the appellation 'rebel priest.'
相关词汇
he
earned
the
appellation
rebel
priest
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
earned
adj. 挣得的;v. 赚得( earn的过去式和过去分词 ),挣钱,生(利),获(利);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
appellation
n. <正>名称,称号,称呼,名目;
rebel
n. 反政府的人,反叛者,造反者,叛逆者;adj. 反抗的,造反的;
priest
n. 神父,牧师,司铎,司祭,领导者,神甫;vt. 使成为神职人员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has already caused apoplexy with his books on class and on war.
他关于阶级和战争的书已经激起了极大的愤怒。
...a charge of apostasy.
叛教的指控
He will appeal to the state for an extension of unemployment benefits...
他将呼吁国家延长领取失业救济金的时限。
There had never been such a beautiful woman anywhere in the world.
世界上从未有过如此美丽的女人。
Student leaders appeared on television to ask for calm.
学生领袖出现在电视上请求大家保持冷静。
The conversation did not seem to be getting anywhere...
会谈好像没有取得任何进展。
It was the president's second public appearance to date...
这是总统到那时为止的第二次公开露面。
Rachel would have known Julia Stone anywhere.
甭管到哪儿,雷切尔都会认出朱莉娅·斯通。
Her marriage to film producer Michael Greenburg fell apart.
她和电影制片人迈克尔·格林伯格的婚姻破裂了。
The recent deterioration has been caused by an apparently endless recession...
看似永无止境的经济衰退导致了最近的恶化。
Others maintain the violence is apolitical and the perpetrators are just gangs bent on defying authority.
其他人坚称该暴力事件与任何政党无关,行凶者只是意欲反抗权威的一伙人。
Apparently the girls are not at all amused by the whole business...
据说女孩们觉得整件事情一点也不好笑。
They have been living under the most appalling conditions for two months.
他们已经在恶劣不堪的条件下生活两个月了。
Their concept of a performance and our concept were miles apart.
他们对于表演的理解和我们的大相径庭。
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系