查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
维吉尔·麦劳伊: 我恨这个问题.用英语怎么说?
维吉尔·麦劳伊: 我恨这个问题.
Virgil Malloy: I hate that question.
相关词汇
malloy
hate
that
question
malloy
n. 镍钼铁超(级)导磁合金;
hate
vt. 仇恨,憎恨,厌恶,对…感到不喜欢或讨
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"It is the sort of malady which we call monomania," said the doctor.
“这种病我们叫做偏执狂。”医生说道。
Snookered by a lot of malarkey about family values, the public elected Bush as President.
公众由于听信布什一大堆关于家庭价值的空话而选他为总统.
We must pay attention to the style of play maladjustment.
打法类型配备比例失调现象应引起足够的重视.
Madonna has left Malawi after visiting the country with her four children.
麦当娜在带着自己的四个子女访问马拉维后离开该国.
Shell Malleus GL is a range of premium quality, lead free.
壳牌马力士GL是一系列优质 、 不含铅、抗极压的润滑剂.
We can grow sorghum or maize on this plot.
这块地可以种高粱或玉米.
The mineral malachite contains the elements copper, hydrogen, carbon, and oxygen.
矿物孔雀石包含的元素铜, 氢, 碳和氧.
Improper diet and emotional maladjustment to the illness's recrudescence and turning to complexity. "
饮食不节或情志失调,致病情复发而趋于复杂,又常兼有气滞血瘀的病机而形成本虚标实之证.
He was actuated entirely by malice.
他完全是出于恶意。
The drum majorette twirled her baton.
鼓乐队女队长快速地转动她的指挥棒.
Hold this mallet half moon shape, not hold tightly.
这槌的拿法是拿半月形的, 不能都整个抓握.
To observe the cure effect of needle traditional Chinese drug ( TCD ) and functional exercise on patella malacia.
观察针刀中药内服配合功能锻炼治疗髌骨软化症疗效.
The train moved slowly south through flat , drab mainline scenery.
火车穿行干线两侧风光单调寡味的地域,徐徐地向南驶去.
In Mali , women's groups make and sell soap produce produced with seeds.
在马里, 妇女组织用制作卖生产的肥皂.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的