查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The breakdown and the damage caused by the Force majeure.是什么意思?
The breakdown and the damage caused by the Force majeure.
因不可抗力造成的故障或损坏.
相关词汇
the
breakdown
and
damage
caused
by
force
majeure
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
breakdown
n. 崩溃,倒塌,损坏,故障,分解,垮,衰竭;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
damage
vt.& vi. 损害,毁坏;n. 损害,损毁,赔偿金;
caused
人为的;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
force
n. 力,武力,(社会)势力,魄力;vt. 强迫,强行,促使,推动,强奸;
majeure
n. 压倒的力量,不可抗力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sample of composition near the transformation point has the maximum value of magnetostriction.
在结构转变点附近,样品室温磁致伸缩效应出现极大值.
The water contains high amounts of magnesium.
这水含有大量的镁.
The secondary current sets up a magnetic field inside the tube.
二次电流在管子内部会产生磁场。
The whole product is called the magnetoencephalograph.
整个产品被称为“脑电磁图像仪”.
So are electronic copies of detailed, e - mailable designs for a uranium - enrichment plant.
还有那些为富铀工厂设计的详细的能用电子邮件传输的电子拷贝.
He returned moments later with a pocket magnifier.
几分钟以后,他带来一只袖珍放大镜.
Neither of the front-runners in the presidential election is a mainstream politician.
总统选举中的两位领先者都不是主流政治家。
The Magus knows of his potential.
法师知道他自己的潜力.
Meanwhile, a raven - haired Magyar concert violinist adds an exotic love interest to an already enthralling narrative.
与此同时, 一头乌发的匈牙利小提琴家加上充满异国情调的恋情,令人迷醉其中.
To control the magnetisation and to avoid problems by remaining synchronous with the grid frequency.
控制磁化和避免问题的其余同步与电网频率.
Professor has constructed a measuring sonde , based on magnetostriction.
教授根据磁致伸缩研制了一种测量探头.
All species of the Magnoliaceae are protected by the Forestry Regulations ( Cap . 96 sub. leg. ).
本种为木兰科植物,受《林务规例》 ( 香港法例第96章附例 ) 保护.
The amities between Chinese and Mahican are of long standing.
中马人民之间的友好交往源远流长.
With good maintainability, you can achieve the other abilities easily and cost - effectively.
拥有好的可维护性, 你就可以更有效简单的拥有其他的能力.
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体