查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
因不可抗力造成的故障或损坏.用英语怎么说?
因不可抗力造成的故障或损坏.
The breakdown and the damage caused by the Force majeure.
相关词汇
the
breakdown
and
damage
caused
by
force
majeure
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
breakdown
n. 崩溃,倒塌,损坏,故障,分解,垮,衰竭;
例句
Ms Carey appeared to blame her
breakdown
on EMI's punishing work schedule...
凯丽女士似乎将她的精神崩溃归咎于百代唱片公司高度紧张的工作日程安排。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
damage
vt.& vi. 损害,毁坏;n. 损害,损毁,赔偿金;
例句
Avoid abrasives, which can
damage
the tiles.
避免使用磨蚀剂,以免损坏瓷砖。
caused
人为的;
例句
The report has
caused
acute embarrassment to the government...
报告将政府置于窘境。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
force
n. 力,武力,(社会)势力,魄力;vt. 强迫,强行,促使,推动,强奸;
例句
We are willing to authorize the president to use
force
if necessary.
我们愿意授权总统在必要的时候使用武力。
majeure
n. 压倒的力量,不可抗力;
例句
Force
Majeure
means all events which are beyond the control of the Parties, and which are unforeseen, unavoidable or insurmountable, and which prevent total or partial performance by either of the Parties or by the Company.
不可抗力指双方无法控制、且不能预见、不能避免或不能克服的所有事件,该等事件阻止任何一方或公司全部或部分履行本合同。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He drives an ancient machine.
他操纵一台老掉了牙的机器。
The original reproduces clearly in a photocopy.
原件复印得十分清晰.
a capacitor microphone
电容传声器
An executing function, or a function that is waiting to be executed.
一项正在执行的函数或操作程序, 或一项正在等待执行的函数或操作程序.
He turned out to have more battles with the Congress than any president since Andrew Johnson.
结果他是自安德鲁·约翰逊以来和国会斗争最多的一任总统。
Facing total defeat in Vietnam, the French subsequently conceded full independence to Laos.
法国人在越南面临彻底的失败后,接着又让老挝取得了完全的独立。
No one knows why a foetus is not automatically rejected by the mother’s immune system.
没有人知道为什么母亲的免疫系统不会自动排斥胎儿。
The President’s attempts to be all things to all men had disastrous consequences.
总统企图讨好各方的做法招致了灾难性的后果。
People set off fireworks and tooted their car horns.
人们点燃烟花,按响汽车喇叭。
Abstract Objective To summarize the experience of Laparoscopic choledocholithotomy for thin choledochus.
目的总结运用腹腔镜胆总管切开取石术治疗细径胆总管结石的治疗经验.
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
naughty
combined
about
moving
lie
underlined
brands
manes
directions
too
puzzles
guidance
fetters
gestures
record
cars
trusting
bargain
dignified
attaching
aspect
vicar
expression
thousand
opposite
热门汉译英
乘地铁
购物中心
落选的马
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
高尔夫球中的
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
划掉
一首布鲁斯乐曲
剔骨头
不付款地
过独身生活
最精彩的部分
煤渣块
小阴茎
从东方的
师心自用
佛达尔铝合金
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
一人工作量
微欧计
硅氢化作用
去氧利血平
卫矛羰碱
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
皮脂缺乏
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
最新汉译英
tensile
wicket
ally
fireworks
stranding
cordial
skill
pasted
chronicle
influenceable
unicorn
impeccable
shrieked
drilled
acquisition
revenue
petulant
mezzanine
amazingly
wholesalers
excising
rooms
lymphogranuloma
Gyrinidae
skookum-house
alumnus
kilopond
hypersystole
Kathryn
最新汉译英
富于变化的
女家长制社会
压强单位
易损坏的
亚致死的
意义深远的
数字式万用表
油画用的油
中粒玄武岩
破损安全
思想奇怪的人
乞力马扎罗山
无懈可击的
有战斗经验的
乳突内
乐曲的速度或拍子
涌现的
改画油画
傲慢自负的人
制约因素
太阳单色像
平凡地
波兰军事指挥官
非专业的
再盖上一块石头
中色伟晶斑岩
大规模生产
成碎片的
海上龙卷风
左舷方面的
平民主义者
大量生产
下山
羽翼丰满的
明显流露出
表意标本
南太平洋群岛的
不能破坏的
闷闷不乐地
能让人化为石头
调节性的
不务正业的
译成电码的
一首布鲁斯乐曲
竭尽全力
乐曲的音符编排
中臀蜡孔
淘气的
安伏欧计