查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经营范围: 金属丝网、锁具及配件.用英语怎么说?
经营范围: 金属丝网、锁具及配件.
Scope: Wire lockWire lock and accessories.
相关词汇
scope
wire
lockwire
lock
and
accessories
scope
n. (处理、研究事务的)范围,眼界,见识,(活动或能力的)余地,广袤,地域;v. 审视,仔细研究;
wire
n. 金属丝,电线,电报,(木偶的)牵线,操纵绳,背后操纵的势力,秘密引线,秘密策略;vi. 拍电报;vt. 拍电报,给…装电线;
lockwire
安全锁线;
lock
n. 锁,水闸,船闸,(机器部件等的)锁定,一把,一撮;vt. 锁上,锁好,关好,使固定,隐藏;vi. 卡住,不动,纠结,僵硬不动;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
accessories
n. 附件,附件( accessory的名词复数 ),(衣服的)配饰,从犯,妇女饰品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tianlun Choose love had become additional loafer life!
而成为另类选择喜爱过浪子的生活!
Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.
他们的工作和生活会得到妥善安排.
Devices LLC Universal DC motor control modules and custom motion control design.
通用直流电动机控制模块和定制运动控制设计.
The meeting was then at its liveliness.
会议那时正开得很活跃.
In addition a locative prepositional phrase is mainly a locative preposition and a nominal group.
此外,处所介词短语主要由处所介词加名词词组组合而成.
Products: lobworm, blach shell, dried fish etc.
主要产品: 沙蚕 、 禾贝 、 鱼干.
Additional late fee is imposed to any overdue loaner.
迟交的额外费用将会加在任何过期未还的借用者身上.
An aneurysm is a localised widening of an artery.
大约5%到10%的年龄在65岁至79岁的男性患有腹主动脉瘤,但是他们不知道.
Anatomy. The perilobular region comprises the structures bordering the periphery of the secondary pulmonary lobule.
小叶周围区包括接近二次肺小叶的结构.
A photographer from the newspaper was loading his camera with film.
那家报纸的一名摄影师正往相机里装胶卷。
We've simply been unable to locate him.
我们就是没办法找到他。
The witch hid her loathsome face with her hands.
巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸.
Air - Serv Group LLC Manufacturer of air pump and personal product vending machines.
空气泵和个人的产品制造商自动售货机.
Define localization attributes for the button localizer and can be changed.
在下列程式码范例中,示范了为按钮定义之当地语系化属性的可修改性设定.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖