查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的父母都是虔诚的圣公会教徒。用英语怎么说?
我的父母都是虔诚的圣公会教徒。
Both my parents were devout Anglicans.
相关词汇
both
my
parents
were
devout
Anglicans
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
devout
adj. 虔诚的,真诚的,诚恳的,献身于宗教的;
Anglicans
n. 圣公会的信徒( Anglican的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The cure for bad teaching is good teachers, and good teachers cost money.
解决教学质量差的办法就是请好的教师,但请好的教师是需要花钱的。
Losing a lot of blood makes you tired and anaemic.
失血过多会导致你疲劳并且贫血。
The image of the fox as a pest is grossly exaggerated in anecdote and folklore.
狐狸的害人精形象在传闻和民间故事中遭到严重的夸大。
...an Anglican priest.
圣公会牧师
...a tin of anchovies.
一罐鳀鱼
Civil war and famine sent the nation plunging into anarchy.
内战和饥荒使该国陷入了无政府状态。
The resort is popular among ski enthusiasts.
这个度假地深受滑雪爱好者的喜爱。
Most of the furniture was left to the neighbours or distributed among friends...
大多数家具留给了邻居或分发给了朋友们。
They anchored the boat.
他们抛锚停船。
He was such an angel to put up with it.
他这都能忍,真是个大好人。
He cried with anger and frustration...
他愤怒而又沮丧得哭了起来。
A third brigade is at sea, ready for an amphibious assault.
还有一个旅已在海上待命,准备两栖进攻。
...anarchic attitudes and complete disrespect for authority.
无政府态度和对权威的全然不尊重
...a news conference attended among others by our foreign affairs correspondent...
由我们的外事记者及其他许多人共同出席的一次新闻发布会
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖