查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
将豆腐切丁、芹菜切丝备用.用英语怎么说?
将豆腐切丁、芹菜切丝备用.
Dice tofu and dice celery to be julienne.
相关词汇
dice
tofu
and
celery
to
be
julienne
dice
n. 骰子,掷骰游戏;v. 将…切成丁;
tofu
n. <日>豆腐;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
celery
n. 芹菜,香芹粉,芹菜籽;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
julienne
adj. (蔬菜等)切成条的,切成丝的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the post-war years her writing regularly appeared in The New Journal.
她的文章在战后那几年经常出现在《新日报》上。
Time I used to try jotting down on my cuff what she said dressing.
想当初,她在换衣服,我一边看她梳妆打扮,一边把她讲的话匆匆记在我的袖口上.
The people of Judea flocked to the city.
人们成群结队地涌向城里.
It meant that Judaea was restored to the Jews or the Jews were restored to Judaea.
它意味着朱迪亚归还犹太人,或犹太人得以收复朱迪亚.
JPEG is the international standard of the static picture data compression.
JPEG是 静止图像数据压缩的国际标准.
Must pass the agreement notarization above all, when necessary judicatory adjudication.
首先必须将协议经过公证, 必要时司法裁决.
China Future Leadership Project ( CFL ) England Project 2008 ? Jul 3 - Jul 12.
现在就申请CFL项目暑假英国项目2008年7月3日-7月12日.
How do we go about embarking on this 'inner journey' to understand ourselves?...
我们该如何开始这个“心灵历程”来了解自己呢?
Come on, Josh, you don't expect me to buy what you said just now.
行啦, 乔希, 你别指望我会相信你刚才说的话.
In julep cup, stir together club soda and sugar until sugar just begins to dissolve.
冰镇薄荷酒杯中, 搅拌苏打以及糖块直至糖开始熔解.
Players use a haptic device such as a joystick to control the game.
游戏者用游戏杆之类的触觉设备玩游戏。
She was joyful of her good result of the scientific experiments.
她为自己的科学实验取得好成果而高兴.
On the day JT was back, we lost Essien.
因为原因根本显而易见–在JT回来的一天我们失去了埃辛.
Sarah accepted joyously.
萨拉非常高兴地接受了。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心