查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
让我们好好利用这些智力测试题吧.用英语怎么说?
让我们好好利用这些智力测试题吧.
Let's use these intelligence tests judiciously.
相关词汇
use
these
intelligence
tests
judiciously
use
n. 使用,使用权,功能;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
intelligence
n. 智力,聪颖,情报,情报机构;
tests
n. 试验( test的名词复数 ),考验,测验,化
judiciously
adv. 明断地,明智而审慎地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And he went down from Judea to Caesarea and spent time there.
后来希律离开犹太,下该撒利亚去,住在那里.
Sarah jokingly called her "my monster"
萨拉戏称她为“我的怪兽”。
Their sons, Ben and Jonathan, were three and six respectively.
他们的儿子,本和乔纳森,分别是3岁和6岁。
'she should be all right from the plane's jolting by now.
“ 飞机震荡应该过了.
The Wall Street Journal uses 220,000 metric tons of newsprint each year.
《华尔街日报》每年用去22万公吨新闻纸。
Jerusalem remained the capital city of Judah.
耶路撒冷依然是犹大王国的首都.
She has only her jointure, which will descend to her children.
她只有她的寡妇所得产, 而那会留给他的孩子们的.
St Jude's church is a public place of worship.
圣犹大教堂是做礼拜的公共场所.
Napoleon then crowned Josephine Empress.
接着,拿破仑为约瑟芬皇后加冕.
Integration with J 2 EE Enterprise Java Beans ( EJBs ) via Jt Adapters and proxies.
一体化与J2EE的企业级Java豆类 ( ejbs ) 通过Jt适配器 和代理器来集成J2EE企业javaBean(EJB).
By Jove, I think you're right!
啊, 我想是你对了!
Trains are reliable, cheap and best for long-distance journeys.
火车安全可靠、费用低廉,最适宜长途旅行。
To aim or thrust ( a lance ) in a joust.
(用长矛 ) 刺在格斗中瞄准或投掷 ( 长矛 )
This is perhaps the most jolting comment of all.
这恐怕是最令人震惊的评论。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者