查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“可这是一件漂亮的首饰,不是吗?”用英语怎么说?
“可这是一件漂亮的首饰,不是吗?”
"It's a nice piece of jewellery though, isn't it?"
相关词汇
nice
piece
of
jewellery
though
it
nice
adj. 美好的,愉快的,正派的,友好的,亲切的,细致的;
例句
It's
nice
to stay in a home rather than in an anonymous holiday villa.
呆在家里比呆在单调乏味的度假别墅里要惬意得多。
piece
n. 块,片,段,部分,部件,文章,音乐作品;vt. 修补,连接,接上;
例句
Mrs. Madrigal buttered another
piece
of toast...
马德里加尔夫人给另一片烤面包涂上了黄油。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
jewellery
n. 首饰,饰物,等于jewelry,珍宝;
例句
Stephanie took up making
jewellery
after leaving art college this summer...
斯蒂芬妮今年夏天离开艺术学院后开始从事珠宝制作。
though
conj. 虽然,尽管,即使,纵然;adv. 可是,但是,不过,然而,话虽这样说;prep. 但;
例句
Sometimes, avoidance of one particular food will have this beneficial effect,
though
admittedly rarely.
有时,对某一食物的忌口能带来这种好处,尽管不可否认这种情况极为少见。
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Unfortunately, the text is sprinkled with errors...
遗憾的是,文本中零星地有一些错误。
Don't continue to be a pawn of the Jedi Council!
别再继续当绝地长老会手中的小卒子!
Natalie has done herself up for the party.
纳塔莉已打扮好准备赴宴。
oddments left over from a jumble sale
旧杂货义卖剩下的货
Dudek's final save from Shevchenko sparked delirious scenes on and off the pitch.
杜德克的最后挽救舍甫琴科引起谵妄场景和关闭球场.
In Bagdad, Mark was Patriarch for all the cities of Cathay.
他们俩在巴格达时, 马尔谷被祝圣为“国泰各城市”的总主教.
The negroes fled, the luckless Lou wailing into her apron.
几个黑人都溜了, 那个倒霉的卢儿还一路用围裙捂着脸伤心地哭泣.
Red and others listen to violent barfing from below.
瑞德和其他人听到下面传来强烈的呕吐声.
I can vouch for the fact that he is a good worker.
我保证他是好员工.
Sam snuggled down in his pillow and fell asleep.
萨姆舒服地枕着枕头进入了梦乡。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的