查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我强烈反对这种对待政治不辨是非的态度。用英语怎么说?
我强烈反对这种对待政治不辨是非的态度。
I strongly disagree with this amoral approach to politics...
相关词汇
strongly
disagree
with
this
amoral
approach
to
politics
strongly
adv. 强烈地,坚强地,坚固地,强有力地;
disagree
vi. 不同意,不一致,不适合,不符;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
amoral
adj. 不属于道德范畴的,没有道德原则的,无道德感的,无从区分是非的;
approach
vt.& vi. 接近,走近,靠近;vt. 接近,着手处理,使移近,试图贿赂(或影响,疏通);n. 方法,途径,接近;vi. 靠近;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The gunmen, lying in ambush, opened fire, killing the driver.
埋伏的枪手开枪打死了司机。
A fifteen year old girl was among the injured...
受伤者中有一位15岁的女孩。
The author's style suggests a certain ambiguity in his moral view.
该作家的风格表明其道德观有点暧昧不明。
She remained ambivalent about her marriage...
她对于自己的婚事仍然拿不定主意。
She tried to ensure her affection was equally shared among all three children.
她尽力确保三个孩子从自己这里分享到同等的爱。
The structural alterations made to the house were planned with Gail's help.
对房屋结构调整的规划是在盖尔的帮助下完成的。
There are 32 different kinds of chocolate on sale along with the bread and cakes.
有32种不同的巧克力与面包和蛋糕一起出售。
I never had a long-term relationship as I wasn't good enough, or interesting or amenable enough.
因为我不够优秀,不够有趣或者不够亲切,所以恋爱关系从来都维持不长。
Things weren't so bad, after all. I was among friends again...
情况还不是那么糟糕,毕竟我又回到了朋友当中。
Slowly they ambled back to the car.
他们慢慢地走回到汽车那儿。
The Foreign Secretary's remarks clarify an ambiguous statement issued earlier this week.
外交大臣的话对本周较早时候发表的一份模棱两可的声明作出了澄清。
Little had altered in the village...
村子里几乎没有什么变化。
Unemployment is quite high, especially among young people.
失业情况相当严重,特别是在年轻人当中。
I was brought up among people who read and wrote a lot.
我周围是些经常读书写文章的人,我是在他们的熏陶下长大的。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法