查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
奇切斯特大教堂内的主祭坛用英语怎么说?
奇切斯特大教堂内的主祭坛
...the high altar at Chichester Cathedral.
相关词汇
the
high
altar
at
Chichester
cathedral
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
high
adj. 高的,高尚的,崇高的,高音调的,高级的,高等的;adv. (程度等)高地,高价地,奢侈地;n. 高处,高位,[气象学]高气压,高压地带,高水平;
altar
n. 祭坛,圣坛,圣餐台;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
Chichester
奇切斯特(英国英格兰南部城市)(西苏塞克斯郡首府);
cathedral
n. 总教堂,大教堂;adj. 权威的,教堂的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...alligator cowboy boots.
鳄鱼皮的牛仔皮靴
'You fool,' he said aloud.
“你这个傻瓜,”他大声说。
He really must be careful about thinking aloud. Who knew what he might say?
他的确该注意自己说话不经思索的问题。谁知道他会说些什么?
She skipped and danced along...
她蹦蹦跳跳地往前走着。
Allow about 75ml (3fl oz) per six servings.
每6份酌加约75毫升(3液盎司)。
He possessed a raw energy allied to a feeling of something special.
他粗犷豪放,给人一种特殊的感觉。
The poem's comic allegory was transparent.
该诗的喜剧讽喻法是显而易见的。
I had the most almighty row with the waitress...
我和女招待大吵了一架。
I came out here on the chance of finding you at home after all...
我到这儿来就想碰碰运气,没想到你居然真的在家。
All in all, it appeared that a pretty depressing summer awaited Jones.
总之,等待琼斯的似乎是一个相当令人沮丧的夏天。
The title is perhaps an allusion to AIDS.
该题目可能暗指艾滋病。
Washington would not take such a step without its allies' approval...
没有盟国的同意,华盛顿将不会采取这样一种行动。
Her self-confidence will develop alongside her technique...
随着她的技术不断提高,她会愈发自信。
The seats are allotted to the candidates who have won the most votes...
席位被分配给了赢得选票最多的候选人。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表