查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他奉派为驻日大使.用英语怎么说?
他奉派为驻日大使.
He was appointed ambassador to Japan.
相关词汇
he
was
appointed
ambassador
to
Japan
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
appointed
adj. 指定的,约定的;v. 任命( appoint的过去式和过去分词 ),确定,约定,安排;
ambassador
n. 大使,使节,(派驻联合国等国际组织的)代表,特使,[比喻]使者;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Japan
n. 黑色亮漆,日本亮漆,(日本式)漆器;vt. 在(尤指木制品或金属制品)上涂黑色亮漆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Roy was jangling some keys.
罗伊晃动钥匙叮铛乱响.
These include dobbies, cam motions, electronic Jacquard machines and Jacquard harnesses.
产品包括凸轮开口装置、电子多臂机 、 电子提花机和提花织造用的通丝.
Scratch my back—I've got an itch.
帮我挠挠背——有点痒。
Unfortunately, we can't go to the jamboree.
不幸地是,我们不能去庆祝会。
I felt terribly jaded after working all weekend.
整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
The outer jacketing shall have a backed enamel finish.
热水器外壳应该使珐琅釉面.
One after another they sailed to Ithaca.
他们相继来船驶往伊萨卡.
Many men including Jamb volunteered to help.
许多人包括杰可伯都自愿帮忙.
Come here, you young jackanapes!
过来, 你这个小淘气鬼!
There's something jamming ( up ) the lock.
有什 麽 东西把锁卡住了.
I am not sorry this has happened, for I think their jangling makes excellent sport.
事情弄成这样,我一点也不难过, 因为我看他们争吵得倒很好玩哩.
On all sides, skyscrapers rose like jagged teeth.
四周耸起的摩天大楼参差不齐.
We react to stresses such as the jangle of telephones or the wailing of police sirens.
我们对于电话的叮铃声,警笛的尖啸声之类使人紧张的情况总要作出反应.
Mick Jagger of the Rolling Stones was singing Midnight Rambler.
滚石摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱“午夜漫步人”.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动