查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
审讯后他似乎惊惶不已.用英语怎么说?
审讯后他似乎惊惶不已.
He seemed shaken after the interrogation.
相关词汇
he
seemed
shaken
after
the
interrogation
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
shaken
v. 摇撼( shake的过去分词 ),(使)颤抖,握手,动摇;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
interrogation
n. 讯问,审问,疑问句;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You wish to Interrogate the prisoner?
你想要质问那个囚犯?
The chapters on the internment are Both readaBle and well researched.
这些关于拘留的章节不仅具可读性而且研究得很透彻.
It was a happy interlude in the Kents' life.
那是肯特一家的生活中一段幸福的插曲。
Her argument is internally inconsistent.
她的论点本质上是相互矛盾的.
We communicated through an interpreter.
我们通过传译员交流.
Heberden of the distal interphalangeal joints of the hand are classic findings.
手远侧指间关节的Heberden's结节是典型的表现.
The distance seemed interminable, and the walk was most laborious.
距离好象无穷无尽似的, 走起来真够吃力.
Green or brown flexible petiole, variable internode length. Large trailer.
绿色或咖啡色的柔软叶柄, 节间距离易变. 大的悬垂型.
More foot paths and bridle ways interpretative information would also help.
还可以开辟路径和马道,并提供信息说明.
All things are interrelated.
万物息息相关。
To do so would be running counter to proletarian internationalism.
这样做,就会违反无产阶级国际主义.
And then elicit different interpolate algorithms in the different conditions.
并且然后得出不同内插算法在不同的条件.
intermittent bursts of applause
一阵阵的掌声
Result is microporosity, second - phase precipitation and inclusions of intermetallic or nonmetallic compounds.
结果导致微孔 、 再生相沉淀和金属和非金属成分混杂.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
i
now
any
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
作品
段落
驯服
存档
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
主题
播音
三角洲
简报
中提琴
文章
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
政治
成语
脱扣
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
庆祝活动
偷
计划
传送带
课外
最新汉译英
deliberate
ben
littered
strident
Boundary
wan
underwent
torso
hydrothermomagnetic
stop
constrains
cabana
panicked
sustained
gouging
squandered
Sallie
industry
negative
flips
suppressed
vogue
microneedle
teachings
public
exhibit
jumble-beads
delta
made
最新汉译英
十有八九
藉词
破灭的
乔治
剥夺财产或权利
受训练
敌菌腙
体力
附加
题目
山奈
纪律
军舰
爱好者
偷安线路
四处
编织
极荒谬的
雪白的
创意人士
成绩单
精华
比利奧
宽厚
整洁漂亮的
态度不自然的
小手推车
取暖
公布者
拉长斑岩
启动
一组
丧失亲人
精良
塑造
特高灵敏度
太平洋
得意地穿戴
硬草草甸
歇斯底里
一对一
做家庭作业
多路输出选择器
电流
莽撞
调查问卷
加盐以调味
死了一样地
星期三