查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他自豪地高举起奖杯。用英语怎么说?
他自豪地高举起奖杯。
He held the trophy proudly aloft.
相关词汇
he
held
the
trophy
proudly
aloft
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
held
v. 拿( hold的过去式和过去分词 ),举行,保留;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
trophy
n. 纪念品,战利品,奖品,奖杯(牌),胜利纪念柱,战利品雕饰;adj. 显示身份或地位的,提高身价的,有威望的;
proudly
adv. 自豪地,傲慢地,得意扬扬地,堂皇地;
aloft
adv. 在空中,在高处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Allow me to buy you a drink at the bar.
让我来请你喝一杯。
The aid allocation for Pakistan was still under review...
拨给巴基斯坦的援助物资仍在审核当中。
The 1985 federal budget allocated $7.3 billion for development programmes...
1985年的联邦预算将73亿美元拨给了开发项目。
...groves of almond and cherry.
杏树和樱桃树果园
Parts for the aircraft will be made all round the world...
这架飞机的部件将在世界各地制造。
If the soil is allowed to dry out the tree could die.
如果听任土壤变干,树木可能会枯死。
Two men alighted from the vehicle.
两个男人从车上下来。
He lives on a single parent's allowance of £70 a week...
他靠每周70英镑的单亲家庭生活补助过日子。
We were allotted half an hour to address the committee.
给了我们半个小时向委员会作陈述。
...the captivating allure of Isabelle Adjani.
伊莎贝拉·阿佳妮令人倾倒的魅力
Only now have doctors, and allied medical professionals, come to appreciate this.
直到现在医生和相关医学人士才开始对此有所认识。
The general was an unattractive man to all but his most ardent admirers...
除了他那些铁杆崇拜者外,这位将军对于其他人并无吸引力。
In all some 15 million people live in the selected areas...
总共有大概1,500万人住在所选定的区域内。
He should be allowed the occasional treat.
应该准许他偶尔也轻松一下。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物