查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个自立、坚强而又固执的人.用英语怎么说?
他是个自立、坚强而又固执的人.
He was independent and strong, a individualist.
相关词汇
he
was
independent
and
strong
individualist
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
independent
adj. 自主的,不相关连的,无党派的,不相干的人所做的(或提供的);n. 独立自主的人,无党派人士;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
strong
adj. 强的,坚强的,强烈的,强壮的;adv. 强劲地,猛烈地,大大地,坚强地;
individualist
n. 个人主义者,利己主义者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He talked to the press in a moment of indiscretion.
他一时冲动对新闻界发表了讲话。
If have indisposition or have any problem again with I rerpond.
如果有任何问题或不舒服再跟我反应.
The surface of the reinforcement may be plain, ribbed or indented.
钢筋的表面可以是光圆的, 带肋的,或者是锯齿状的.
The Document Law of P . R . C offer the secundum and the indemnification for the securities company.
《证券法》的出台为券商的规范发展提供了依据和保障.
Their voices came down, afar and indistinctly, from the upper heights where they habitually dwelt.
他们的声音发自他们惯处的高位,听来遥远而模糊不清.
Observeing the symptoms, sings and the variety of the laboratory indexing.
治疗后观察症状 、 体征及实验室指标的变化.
The sky was indigo blue, and a great many stars were shining.
天空一片深蓝, 闪烁着点点繁星.
They battled against other Indian tribes, but rarely fought with the whites.
他们同其他印第安部落作战,但很少与白人并肩对敌。
His presence is indicative of his willingness to help.
他的出席表示他愿意帮忙.
The blank space produced by indenting.
缩排产生的空格.
His single - mindedness was forged in indigent childhood.
童年的贫苦生活养成了李明博坚定的性格.
Fortunately, no ambiguities hang about this word or about its opposite, indeterminism.
值得庆幸的是, 关于这个词和它的反义词, 非决定论都不存在多种解释.
The FT 30 share index was up 16.4 points to 1,599.6.
《金融时报》30股指上涨16.4点,收于1,559.6点。
Party A has the right to demand indemnification if the deposit is not sufficient.
如押金不足以抵扣,则甲方有权继续向乙方追偿.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱