查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
祭舞: 杀死3个正在做嘲笑动作的敌人.用英语怎么说?
祭舞: 杀死3个正在做嘲笑动作的敌人.
Dance Dance Immolation: Kill 3 enemies while they're taunting.
相关词汇
dance
immolation
kill
enemies
while
re
taunting
dance
n. 跳舞,舞会,舞蹈艺术,舞曲;vi. 跳舞,手舞足蹈,摇晃,跳跃;vt. 使跳舞;
immolation
n. 供奉牲礼,牺牲,祭品;
kill
vt.& vi. 杀死…;vt. 使停止[结束,失败],破坏,减弱,抵消,使痛苦,使受折磨,使笑得前仰后合,使笑死了;n. 杀死,猎,被捕杀的动物,猎物;adj. 致命的;
enemies
n. 仇敌( enemy的名词复数 ),敌军,危害物,大
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
taunting
v. 嘲讽( taunt的现在分词 ),嘲弄,辱骂,奚落;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
NEW point of immobility in the stars.
天极点则在星空中不动.
It traces the development of a young man from immaturity to maturity.
它描写一位青年从不成熟到成熟的发展过程.
He immerses himself in his character and has such a penetrating on - screen presence.
他在他的人格沉浸他自己并且有如此的渗透屏幕上的存在.
The illustrations are strictly illustrative of the text.
这些插图是严格地解释正文内容的.
Jesus, precious Stone , illumine me!
耶稣, 宝贵的磐石,启明我.
He distracted them by joking and imitating movie and radio comedians.
他用开玩笑的方法或者模仿电影及广播中的滑稽演员来对付他们.
Illusionist : Sleep - Mesmerize effect can now affect Epic targets.
Illu:Sleep 造成的催眠效果将能作用在Epic级目标上.
Lounge patrons desperately wanted to imbibe the essence of all this.
酒吧的老主顾们极欲将全部精华吸收殆尽.
...a radical analysis of hierarchy as the immanent principle of Western society...
把等级制度视作西方社会内在原则的激进分析
Some parrots can imitate sounds and repeat words and sentences.
有些鹦鹉能模仿(人的)声音,还能学人说一些单词和句子.
You're unique and don't be an imitator or a copy.
这是神对你的巨大尊敬.
The house has the most spectacular views imaginable.
从这所房子可以看到所能想象的最壮丽的景色。
The imminence of negotiations thus probably spurred rather than delayed his dicision.
因此,谈判日益逼近这一事实很有可能不是推迟而是促使他下了决心.
Ezra Pound is the pioneer of the Imagist Movement in the western world.
艾兹拉·庞德是意象运动的发起人.
热门汉译英
they
and
site
house
Twice
son
Make
more
Gemini
at
by
l
meat
stoles
buddy
Chang
rill
delicious
chips
trimmed
japan
hi
weighed
forsaken
illustrated
Tuesday
en
Mansell
Germans
热门汉译英
同性恋
下沉
书生
废除主义者的
职责
使住入营房
开除
整体
赤手成家
露营
乙烯亚胺
反抗
坦率
锗的
使转为平民
麦迪逊取自母名
连续抨击
娴雅
高妙
一个
来
克莱斯勒汽车
血液稀释
麦角乙脲
煞风景的事
麦角
五分之一加仑
五分之一
时时刻刻
连续不断地
连着
使信基督教
转换的
余泰斯特
古里古怪地
杂役
七王国
不确定的事
不均匀的
站长
俄摩拉城
流干
流尽
预期的事物
被接见者
预期者
接见
预期
会晤
最新汉译英
leery
up-holding
thugs
laryngopharyngeal
pharyngolaryngeal
goofy
benzylhydroperoxide
AAAL
AAAS
Mowing
Hippocastanaceae
Evelyn
Baalism
Pennies
amputee
3-indicone
DR
amylocoagulase
begad
barsati
bacca
Serfs
collector
stamp-collector
kowtow
withdrawing
blow
bogeys
bufagin
最新汉译英
生薄膜
虚假的
蔑视的
甘露酒
透光率
分析性
准男爵
不舒适
陈腐地
聚合的
首选的
摆脱掉
剧烈的
浸泡的
使悔恨
田芥菜
再点火
失眠症
偶然地
伤感情
九十几
成团块
昏暗地
机敏的
提炼物
和睦的
的呼喊
衣服未穿完整
冲淡法
潮呼呼
标志员
成扇形
酒石的
萧条期
清淡地
失眠的
探索法
松散的
漂白的
流泪的
使人怜悯的
行善地
铁夹子
偏僻的
柔和地
洗澡者
表示怜悯的
散发出
怜悯的