查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
丹蒂旗帜鲜明地谴责不正当恋情。用英语怎么说?
丹蒂旗帜鲜明地谴责不正当恋情。
Dante clearly condemns illicit love.
相关词汇
Dante
clearly
condemns
illicit
love
Dante
n. 但丁(意大利诗人,1265-1321);
clearly
adv. 明亮地,明净地,明确地,显然地;
condemns
v. (通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 ),宣判,宣布…不能使用,迫使…陷于不幸的境地;
illicit
adj. 法律不许可的,非法的,不正当的;
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The engine imploded...
发动机内爆了。
...his great powers of invention.
他出色的创造才能
I could kid myself that you did this for me, but it would be a lie.
我可以欺骗自己你这样做是为了我,但那终究是谎言。
Gere became interested in Buddhism in the 1970s.
盖尔 20 世纪 70 年代对佛教产生了兴趣。
Following the discovery of the explosives the president cancelled his visit to the locality...
发现炸药后,总统取消了对该地的访问。
There was no let-up in the battle on the money markets yesterday...
对金融市场的争夺战昨天依然非常激烈。
It's a project she's doing for laughs.
这个项目是她图好玩儿才做的。
I recall many discussions with her on these and kindred topics.
我回想起多次同她就这些问题及类似话题进行的讨论。
Des O'Connor is expecting to have the last laugh on his critics by soaring to the top of the Christmas hit parade.
德斯·奥康纳预计会飙升至圣诞畅销唱片排行榜的榜首,这将让他的批评者都笑不出来。
He was a little bit afraid of his father's reaction...
他有点害怕父亲的反应。
The Government of Jamaica consider it imprudent to abolish the death penalty.
牙买加政府认为废除死刑是轻率之举。
Next term we'll be looking at the Second World War period...
下学期咱们会研究二战时期…
My paper got lost...
我的论文丢了。
'We won.' — 'No kidding?'
“我们赢了。”——“真的吗?”
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚