查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
海德勒夫妇很虚伪,很让人讨厌。用英语怎么说?
海德勒夫妇很虚伪,很让人讨厌。
The Heidlers are an unpleasantly hypocritical pair.
相关词汇
the
are
an
unpleasantly
hypocritical
pair
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
unpleasantly
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
hypocritical
adj. 伪善的,虚伪的,伪善者的,言不由衷的;
pair
n. 一副,一对男女,套在一起的两匹马,雌雄成对的动物;vt.& vi. (使…)成对,(使…)成
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Several notable researchers are studying the effects of hyperventilation.
几位著名的研究人员正在研究通气过度的后果。
His voice had an almost hypnotic effect.
他的声音有一种近乎催眠的作用。
Hypnotherapy can be useful in helping you give up smoking.
催眠疗法可能有助于你戒烟。
Several kinds of lipid - lowering agents have been used to alleviate the hyperlipidemia.
已有临床试验报道不同降脂药物在肾病综合征高脂血症治疗中的疗效.
Most biological soft tissues obey the nonlinear hyperelastic law.
大部分生物软组织遵守非线性超弹性变形规律.
Then the method to construct the optimal separating hyperplane and some basic concept are described simply.
然后,简单介绍了SVM的构造过程及其一些基本概念.
The proembryo from zygotic cell divisions may be divided into three parts: proper , hypoblast and suspensor.
玉米合子细胞分裂形成的原胚分为胚柄 、 基与胚体三部分.
The left ventricular myocardial masses were raised and left ventricles were in hyperkinetic circulatory state.
心室壁增厚,左室心肌重量增加且左室呈高动力状态.
He accused newspapers of hypocrisy in their treatment of the story...
他指责了报纸在报道该新闻时的虚伪。
Objective To study the situation and tendency of hypnotics used in psychiatric hospital during 1996 ~2006.
目的考察广州市精神病医院(下称我院)1996~2006年催眠药物的应用状况及变化趋势.
She only remembered details of the accident under hypnosis .
她只有在催眠状态下才能记起那次事故的细节。
Is your name hyphenated?
你的名字有用连字符吗?
After srugery, patients must wear spectacles for correction of hyperopia too.
术后由于调节因素所致的内斜视仍需戴镜矫正.
Specifies if hyperlinks are displayed and function within the control.
指定是否显示超级链接以及它是否在控件中起作用.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的